Matthew 13:25
Jump to Previous
Amongst Darnel Departed Enemy Evil First Goes Grain Hate Midst Night Seed Seeds Sleeping Slept Sowed Sows Tares Way Weeds Wheat
Jump to Next
Amongst Darnel Departed Enemy Evil First Goes Grain Hate Midst Night Seed Seeds Sleeping Slept Sowed Sows Tares Way Weeds Wheat
Parallel Verses
English Standard Version
but while his men were sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat and went away.

New American Standard Bible
"But while his men were sleeping, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went away.

King James Bible
But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.

Holman Christian Standard Bible
But while people were sleeping, his enemy came, sowed weeds among the wheat, and left.

International Standard Version
While people were sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat and went away.

NET Bible
But while everyone was sleeping, an enemy came and sowed weeds among the wheat and went away.

Aramaic Bible in Plain English
And while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and he left.

GOD'S WORD® Translation
But while people were asleep, his enemy planted weeds in the wheat field and went away.

King James 2000 Bible
But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.

American King James Version
But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.

American Standard Version
but while men slept, his enemy came and sowed tares also among the wheat, and went away.

Douay-Rheims Bible
But while men were asleep, his enemy came and oversowed cockle among the wheat and went his way.

Darby Bible Translation
but while men slept, his enemy came and sowed darnel amongst the wheat, and went away.

English Revised Version
but while men slept, his enemy came and sowed tares also among the wheat, and went away.

Webster's Bible Translation
But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and departed.

Weymouth New Testament
but during the night his enemy comes, and over the first seed he sows darnel among the wheat, and goes away.

World English Bible
but while people slept, his enemy came and sowed darnel weeds also among the wheat, and went away.

Young's Literal Translation
and, while men are sleeping, his enemy came and sowed darnel in the midst of the wheat, and went away,
Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καθευδειν  verb - present active infinitive
katheudo  kath-yoo'-do:  to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep -- (be a-)sleep.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπους  noun - accusative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εχθρος  adjective - nominative singular masculine
echthros  ech-thros':  hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan) -- enemy, foe.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εσπειρεν  verb - aorist active indicative - third person singular
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
ζιζανια  noun - accusative plural neuter
zizanion  dziz-an'-ee-on:  darnel or false grain -- tares.
ανα  preposition
ana  an-ah':  up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.)
μεσον  adjective - accusative singular neuter
mesos  mes'-os:  middle (as an adjective or (neuter) noun) -- among, before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σιτου  noun - genitive singular masculine
sitos  see'-tos:  grain, especially wheat -- corn, wheat.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
Multilingual
Matthieu 13:25 French

Mateo 13:25 Biblia Paralela

馬 太 福 音 13:25 Chinese Bible

Links
Matthew 13:25 NIVMatthew 13:25 NLTMatthew 13:25 ESVMatthew 13:25 NASBMatthew 13:25 KJVMatthew 13:25 Bible AppsMatthew 13:25 ParallelBible Hub
Matthew 13:24
Top of Page
Top of Page