Jump to Previous Amongst Desire Desires Great Instead Minister Ministrant Servant Wants Way WishesJump to Next Amongst Desire Desires Great Instead Minister Ministrant Servant Wants Way WishesParallel Verses English Standard Version It shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant, New American Standard Bible "It is not this way among you, but whoever wishes to become great among you shall be your servant, King James Bible But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister; Holman Christian Standard Bible It must not be like that among you. On the contrary, whoever wants to become great among you must be your servant, International Standard Version That's not the way it should be among you. Instead, whoever wants to be great among you must be your servant, NET Bible It must not be this way among you! Instead whoever wants to be great among you must be your servant, Aramaic Bible in Plain English “It will not be so among you, but whoever wants to be great among you, let him be one who waits on you.” GOD'S WORD® Translation But that's not the way it's going to be among you. Whoever wants to become great among you will be your servant. King James 2000 Bible But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister; American King James Version But it shall not be so among you: but whoever will be great among you, let him be your minister; American Standard Version Not so shall it be among you: but whosoever would become great among you shall be your minister; Douay-Rheims Bible It shall not be so among you: but whosoever will be the greater among you, let him be your minister: Darby Bible Translation It shall not be thus amongst you, but whosoever will be great among you, shall be your servant; English Revised Version Not so shall it be among you: but whosoever would become great among you shall be your minister; Webster's Bible Translation But it shall not be so among you: but whoever will be great among you, let him be your minister; Weymouth New Testament Not so shall it be among you; but whoever desires to be great among you shall be your servant, World English Bible It shall not be so among you, but whoever desires to become great among you shall be your servant. Young's Literal Translation but not so shall it be among you, but whoever may will among you to become great, let him be your ministrant; Lexicon ουχ particle - nominativeou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εσται verb - future indicative - third person singular esomai  es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). αλλ conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. ος relative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). θελη verb - present active subjunctive - third person singular thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). μεγας adjective - nominative singular masculine megas  meg'-as: big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years. γενεσθαι verb - second aorist middle deponent middle or passive deponent ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) εσται verb - future indicative - third person singular esomai  es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). διακονος noun - nominative singular masculine diakonos  dee-ak'-on-os: an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess) -- deacon, minister, servant. Multilingual Matthieu 20:26 FrenchLinks Matthew 20:26 NIV • Matthew 20:26 NLT • Matthew 20:26 ESV • Matthew 20:26 NASB • Matthew 20:26 KJV • Matthew 20:26 Bible Apps • Matthew 20:26 Parallel • Bible Hub |