Jump to Previous Actions Allow Approval Approve Bear Build Consent Death Deeds Fathers Follows Forefathers Fully Indeed Killed Last Pleased Prophets Sepulchers Sepulchres Slew Testify Testimony Thereof Tombs Witness Witnesses Work WorksJump to Next Actions Allow Approval Approve Bear Build Consent Death Deeds Fathers Follows Forefathers Fully Indeed Killed Last Pleased Prophets Sepulchers Sepulchres Slew Testify Testimony Thereof Tombs Witness Witnesses Work WorksParallel Verses English Standard Version So you are witnesses and you consent to the deeds of your fathers, for they killed them, and you build their tombs. New American Standard Bible "So you are witnesses and approve the deeds of your fathers; because it was they who killed them, and you build their tombs. King James Bible Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres. Holman Christian Standard Bible Therefore, you are witnesses that you approve the deeds of your fathers, for they killed them, and you build their monuments. International Standard Version So you are witnesses and approve of the deeds of your ancestors, because they killed those for whom you are building monuments. NET Bible So you testify that you approve of the deeds of your ancestors, because they killed the prophets and you build their tombs! Aramaic Bible in Plain English “You testify therefore and you approve the deeds of your fathers, for they murdered them and you build their tombs.” GOD'S WORD® Translation So you are witnesses and approve of what your ancestors did. They murdered the prophets for whom you build monuments. King James 2000 Bible Truly you bear witness that you consent to the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and you build their sepulchers. American King James Version Truly you bear witness that you allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and you build their sepulchers. American Standard Version So ye are witnesses and consent unto the works of your fathers: for they killed them, and ye build their tombs . Douay-Rheims Bible Truly you bear witness that you consent to the doings of your fathers: for they indeed killed them, and you build their sepulchres. Darby Bible Translation Ye bear witness then, and consent to the works of your fathers; for they killed them, and ye build their sepulchres. English Revised Version So ye are witnesses and consent unto the works of your fathers: for they killed them, and ye build their tombs. Webster's Bible Translation Truly ye bear testimony, that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchers. Weymouth New Testament It follows that you bear testimony to the actions of your forefathers and that you fully approve thereof. They slew, you build. World English Bible So you testify and consent to the works of your fathers. For they killed them, and you build their tombs. Young's Literal Translation Then do ye testify, and are well pleased with the works of your fathers, because they indeed killed them, and ye do build their tombs; Lexicon αρα particleara  ar'-ah:  a particle denoting an inference more or less decisive (as follows) μαρτυρειτε verb - present active indicative - second person martureo  mar-too-reh'-o: to be a witness, i.e. testify και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words συνευδοκειτε verb - present active indicative - second person suneudokeo  soon-yoo-dok-eh'-o: to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with -- allow, assent, be pleased, have pleasure. τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εργοις noun - dative plural neuter ergon  er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερων noun - genitive plural masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. αυτοι personal pronoun - nominative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons μεν particle men  men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) απεκτειναν verb - aorist active indicative - third person apokteino  ap-ok-ti'-no: to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). οικοδομειτε verb - present active indicative - second person oikodomeo  oy-kod-om-eh'-o: to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm -- (be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μνημεια noun - accusative plural neuter mnemeion  mnay-mi'-on: a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment) -- grave, sepulchre, tomb. Multilingual Luc 11:48 FrenchLinks Luke 11:48 NIV • Luke 11:48 NLT • Luke 11:48 ESV • Luke 11:48 NASB • Luke 11:48 KJV • Luke 11:48 Bible Apps • Luke 11:48 Parallel • Bible Hub |