Mark 14:63
Jump to Previous
Chief Clothes Exclaimed Further Garments High Need Parting Priest Rending Rent Robes Tearing Tore Violently Witnesses
Jump to Next
Chief Clothes Exclaimed Further Garments High Need Parting Priest Rending Rent Robes Tearing Tore Violently Witnesses
Parallel Verses
English Standard Version
And the high priest tore his garments and said, “What further witnesses do we need?

New American Standard Bible
Tearing his clothes, the high priest said, "What further need do we have of witnesses?

King James Bible
Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?

Holman Christian Standard Bible
Then the high priest tore his robes and said, "Why do we still need witnesses?

International Standard Version
Then the high priest tore his clothes. "Why do we still need witnesses?" he asked.

NET Bible
Then the high priest tore his clothes and said, "Why do we still need witnesses?

Aramaic Bible in Plain English
But The High Priest ripped his tunic and he said, “Why now do we need witnesses?”

GOD'S WORD® Translation
The chief priest tore his clothes in horror and said, "Why do we need any more witnesses?

King James 2000 Bible
Then the high priest tore his clothes, and said, What need have we of any further witnesses?

American King James Version
Then the high priest rent his clothes, and said, What need we any further witnesses?

American Standard Version
And the high priest rent his clothes, and saith, What further need have we of witnesses?

Douay-Rheims Bible
Then the high priest rending his garments, saith: What need we any further witnesses?

Darby Bible Translation
And the high priest, having rent his clothes, says, What need have we any more of witnesses?

English Revised Version
And the high priest rent his clothes, and saith, What further need have we of witnesses?

Webster's Bible Translation
Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?

Weymouth New Testament
Rending his garments the High Priest exclaimed, "What need have we of witnesses after that?

World English Bible
The high priest tore his clothes, and said, "What further need have we of witnesses?

Young's Literal Translation
And the chief priest, having rent his garments, saith, 'What need have we yet of witnesses?
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αρχιερευς  noun - nominative singular masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
διαρρηξας  verb - aorist active passive - nominative singular masculine
diarrhesso  dee-ar-hrayce'-so:  to tear asunder -- break, rend.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χιτωνας  noun - accusative plural masculine
chiton  khee-tone':  a tunic or shirt -- clothes, coat, garment.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ετι  adverb
eti  et'-ee:  yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
χρειαν  noun - accusative singular feminine
chreia  khri'-ah:  employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
εχομεν  verb - present active indicative - first person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
μαρτυρων  noun - genitive plural masculine
martus  mar'-toos:  a witness; by analogy, a martyr -- martyr, record, witness.
Multilingual
Marc 14:63 French

Marcos 14:63 Biblia Paralela

馬 可 福 音 14:63 Chinese Bible

Links
Mark 14:63 NIVMark 14:63 NLTMark 14:63 ESVMark 14:63 NASBMark 14:63 KJVMark 14:63 Bible AppsMark 14:63 ParallelBible Hub
Mark 14:62
Top of Page
Top of Page