Luke 6:26
Jump to Previous
Alas Aloud Approval Eat False. Fathers Hungry Laugh Manner Mourn Plenty Prophets Speak Treat Treated Unhappy Used Way Weep Wo Woe
Jump to Next
Alas Aloud Approval Eat False. Fathers Hungry Laugh Manner Mourn Plenty Prophets Speak Treat Treated Unhappy Used Way Weep Wo Woe
Parallel Verses
English Standard Version
“Woe to you, when all people speak well of you, for so their fathers did to the false prophets.

New American Standard Bible
"Woe to you when all men speak well of you, for their fathers used to treat the false prophets in the same way.

King James Bible
Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Holman Christian Standard Bible
Woe to you when all people speak well of you, for this is the way their ancestors used to treat the false prophets.

International Standard Version
"How terrible it will be for you when everyone says nice things about you, because that's the way their ancestors used to treat the false prophets!"

NET Bible
"Woe to you when all people speak well of you, for their ancestors did the same things to the false prophets.

Aramaic Bible in Plain English
“Woe to you when men shall say wonderful things about you, for so were their fathers doing to the false Prophets!” Critical

GOD'S WORD® Translation
How horrible it will be for you when everyone says nice things about you. That's the way their ancestors treated the false prophets.

King James 2000 Bible
Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

American King James Version
Woe to you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

American Standard Version
Woe unto you , when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.

Douay-Rheims Bible
Woe to you when men shall bless you: for according to these things did their fathers to the false prophets.

Darby Bible Translation
Woe, when all men speak well of you, for after this manner did their fathers to the false prophets.

English Revised Version
Woe unto you, when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.

Webster's Bible Translation
Woe to you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Weymouth New Testament
"Alas for you when men shall all have spoken well of you; for that is just the way their forefathers behaved to the false Prophets!

World English Bible
Woe, when men speak well of you, for their fathers did the same thing to the false prophets.

Young's Literal Translation
'Woe to you when all men shall speak well of you -- for according to these things were their fathers doing to false prophets.
Lexicon
ουαι  interjection
ouai  oo-ah'-ee:  woe -- alas, woe.
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
καλως  adverb
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ειπωσιν  verb - second aorist active subjunctive - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωποι  noun - nominative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow-tah':  in the same way -- even thus, (manner) like, so.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εποιουν  verb - imperfect active indicative - third person
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψευδοπροφηταις  noun - dative plural masculine
pseudoprophetes  psyoo-dop-rof-ay'-tace:  a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor -- false prophet.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερες  noun - nominative plural masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Luc 6:26 French

Lucas 6:26 Biblia Paralela

路 加 福 音 6:26 Chinese Bible

Links
Luke 6:26 NIVLuke 6:26 NLTLuke 6:26 ESVLuke 6:26 NASBLuke 6:26 KJVLuke 6:26 Bible AppsLuke 6:26 ParallelBible Hub
Luke 6:25
Top of Page
Top of Page