Luke 1:30
Jump to Previous
Afraid Angel Approval Favor Favour Fear Found Frightened God's Mary Messenger
Jump to Next
Afraid Angel Approval Favor Favour Fear Found Frightened God's Mary Messenger
Parallel Verses
English Standard Version
And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.

New American Standard Bible
The angel said to her, "Do not be afraid, Mary; for you have found favor with God.

King James Bible
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.

Holman Christian Standard Bible
Then the angel told her: Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.

International Standard Version
Then the angel told her, "Stop being afraid, Mary, because you have found favor with God.

NET Bible
So the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God!

Aramaic Bible in Plain English
And the Angel said to her, “Do not fear, Maryam, for you have found favor with God,

GOD'S WORD® Translation
The angel told her, "Don't be afraid, Mary. You have found favor with God.

King James 2000 Bible
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for you have found favor with God.

American King James Version
And the angel said to her, Fear not, Mary: for you have found favor with God.

American Standard Version
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.

Douay-Rheims Bible
And the angel said to her: Fear not, Mary, for thou hast found grace with God.

Darby Bible Translation
And the angel said to her, Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;

English Revised Version
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.

Webster's Bible Translation
And the angel said to her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.

Weymouth New Testament
But the angel said, "Do not be frightened, Mary, for you have found favour with God.

World English Bible
The angel said to her, "Don't be afraid, Mary, for you have found favor with God.

Young's Literal Translation
And the messenger said to her, 'Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγγελος  noun - nominative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
φοβου  verb - present middle or passive deponent imperative - second person singular
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
μαριαμ  proper noun
Maria  mar-ee'-ah:  Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary.
ευρες  verb - second aorist active indicative - second person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
χαριν  noun - accusative singular feminine
charis  khar'-ece:  acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Multilingual
Luc 1:30 French

Lucas 1:30 Biblia Paralela

路 加 福 音 1:30 Chinese Bible

Links
Luke 1:30 NIVLuke 1:30 NLTLuke 1:30 ESVLuke 1:30 NASBLuke 1:30 KJVLuke 1:30 Bible AppsLuke 1:30 ParallelBible Hub
Luke 1:29
Top of Page
Top of Page