Jump to Previous Bearers Bier Close Command Dead Delivered Halted Jesus Lips Mother Sat Speak Talk Touched Wake Words YoungJump to Next Bearers Bier Close Command Dead Delivered Halted Jesus Lips Mother Sat Speak Talk Touched Wake Words YoungParallel Verses English Standard Version And the dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother. New American Standard Bible The dead man sat up and began to speak. And Jesus gave him back to his mother. King James Bible And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother. Holman Christian Standard Bible The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother. International Standard Version The man who had been dead sat up and began to speak, and Jesus gave him back to his mother. NET Bible So the dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him back to his mother. Aramaic Bible in Plain English And he who had died sat up and began to speak, and he gave him to his mother. GOD'S WORD® Translation The dead man sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother. King James 2000 Bible And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother. American King James Version And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother. American Standard Version And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother. Douay-Rheims Bible And he that was dead, sat up, and began to speak. And he gave him to his mother. Darby Bible Translation And the dead sat up and began to speak; and he gave him to his mother. English Revised Version And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother. Webster's Bible Translation And he that was dead sat up, and began to speak, and he delivered him to his mother. Weymouth New Testament The dead man sat up and began to speak; and He restored him to his mother. World English Bible He who was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother. Young's Literal Translation and the dead sat up, and began to speak, and he gave him to his mother; Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ανεκαθισεν verb - aorist active indicative - third person singular anakathizo  an-ak-ath-id'-zo: to set up, i.e. (reflexively) to sit up -- sit up. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νεκρος adjective - nominative singular masculine nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηρξατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning). λαλειν verb - present active infinitive laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εδωκεν verb - aorist active indicative - third person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μητρι noun - dative singular feminine meter  may'-tare: a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Luc 7:15 FrenchLinks Luke 7:15 NIV • Luke 7:15 NLT • Luke 7:15 ESV • Luke 7:15 NASB • Luke 7:15 KJV • Luke 7:15 Bible Apps • Luke 7:15 Parallel • Bible Hub |