Verse (Click for Chapter) New International Version Woe to you when everyone speaks well of you, for that is how their ancestors treated the false prophets. New Living Translation What sorrow awaits you who are praised by the crowds, for their ancestors also praised false prophets. English Standard Version “Woe to you, when all people speak well of you, for so their fathers did to the false prophets. Berean Standard Bible Woe to you when all men speak well of you, for their fathers treated the false prophets in the same way. Berean Literal Bible Woe to you when all men speak well of you, for according to these things their fathers used to treat the false prophets likewise. King James Bible Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets. New King James Version Woe to you when all men speak well of you, For so did their fathers to the false prophets. New American Standard Bible Woe to you when all the people speak well of you; for their fathers used to treat the false prophets the same way. NASB 1995 “Woe to you when all men speak well of you, for their fathers used to treat the false prophets in the same way. NASB 1977 “Woe to you when all men speak well of you, for in the same way their fathers used to treat the false prophets. Legacy Standard Bible Woe to you when all men speak well of you, for their fathers were doing the same things to the false prophets. Amplified Bible Woe to you when all the people speak well of you and praise you, for their fathers used to treat the false prophets in the same way. Christian Standard Bible Woe to you when all people speak well of you, for this is the way their ancestors used to treat the false prophets. Holman Christian Standard Bible Woe to you when all people speak well of you, for this is the way their ancestors used to treat the false prophets. American Standard Version Woe unto you, when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets. Contemporary English Version You are in for trouble when everyone says good things about you. That is what your own people said about those prophets who told lies. English Revised Version Woe unto you, when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets. GOD'S WORD® Translation How horrible it will be for you when everyone says nice things about you. That's the way their ancestors treated the false prophets. Good News Translation "How terrible when all people speak well of you; their ancestors said the very same things about the false prophets. International Standard Version "How terrible it will be for you when everyone says nice things about you, because that's the way their ancestors used to treat the false prophets!" Majority Standard Bible Woe to you when all men speak well of you, for their fathers treated the false prophets in the same way. NET Bible "Woe to you when all people speak well of you, for their ancestors did the same things to the false prophets. New Heart English Bible Woe when all people speak well of you, for their fathers did the same thing to the false prophets. Webster's Bible Translation Woe to you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets. Weymouth New Testament "Alas for you when men shall all have spoken well of you; for that is just the way their forefathers behaved to the false Prophets! World English Bible Woe, when men speak well of you, for their fathers did the same thing to the false prophets. Literal Translations Literal Standard VersionWoe to you when all men will speak well of you—for according to these things were their fathers doing to false prophets. Berean Literal Bible Woe to you when all men speak well of you, for according to these things their fathers used to treat the false prophets likewise. Young's Literal Translation 'Woe to you when all men shall speak well of you -- for according to these things were their fathers doing to false prophets. Smith's Literal Translation Woe to you when all men speak well of you! for according to these did their fathers to the false prophets. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWoe to you when men shall bless you: for according to these things did their fathers to the false prophets. Catholic Public Domain Version Woe to you when men will have blessed you. For these same things their fathers did to the false prophets. New American Bible Woe to you when all speak well of you, for their ancestors treated the false prophets in this way. New Revised Standard Version “Woe to you when all speak well of you, for that is what their ancestors did to the false prophets. Translations from Aramaic Lamsa BibleWoe to you when men speak well of you! for so did their fathers to the false prophets. Aramaic Bible in Plain English “Woe to you when men shall say wonderful things about you, for so were their fathers doing to the false Prophets!” Critical NT Translations Anderson New TestamentAlas for you, when men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets. Godbey New Testament Haweis New Testament Wo unto you, when men shall speak well of you! for just so did their fathers of the false prophets. Mace New Testament wo unto you when the generality of men shall applaud you: for so did their forefathers behave to the false prophets. Weymouth New Testament "Alas for you when men shall all have spoken well of you; for that is just the way their forefathers behaved to the false Prophets! Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context Woes…25Woe to you who are well fed now, for you will hunger. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep. 26Woe to you when all men speak well of you, for their fathers treated the false prophets in the same way. 27But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you,… Cross References Matthew 5:11-12 Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you. John 15:18-19 If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. Matthew 23:27-28 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity. / In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness. Jeremiah 5:31 The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. My people love it so, but what will you do in the end? 1 John 4:5 They are of the world. That is why they speak from the world’s perspective, and the world listens to them. 2 Timothy 4:3-4 For the time will come when men will not tolerate sound doctrine, but with itching ears they will gather around themselves teachers to suit their own desires. / So they will turn their ears away from the truth and turn aside to myths. Isaiah 30:10 They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions. Amos 5:10 There are those who hate the one who reproves in the gate and despise him who speaks with integrity. 1 Kings 22:8 The king of Israel answered, “There is still one man through whom we can inquire of the LORD, but I hate him because he never prophesies anything good for me, but only bad. He is Micaiah son of Imlah.” “The king should not say that!” Jehoshaphat replied. John 7:7 The world cannot hate you, but it hates Me, because I testify that its works are evil. Micah 2:11 If a man of wind were to come and say falsely, “I will preach to you of wine and strong drink,” he would be just the preacher for this people! 2 Peter 2:1-3 Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves. / Many will follow in their depravity, and because of them the way of truth will be defamed. / In their greed, these false teachers will exploit you with deceptive words. The longstanding verdict against them remains in force, and their destruction does not sleep. Isaiah 5:20-21 Woe to those who call evil good and good evil, who turn darkness to light and light to darkness, who replace bitter with sweet and sweet with bitter. / Woe to those who are wise in their own eyes and clever in their own sight. Ezekiel 13:10 Because they have led My people astray, saying, ‘Peace,’ when there is no peace, and whitewashing any flimsy wall that is built, Matthew 10:22 You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved. Treasury of Scripture Woe to you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets. when. Micah 2:11 If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people. John 7:7 The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil. John 15:19 If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you. so. 1 Kings 22:6-8,13,14,24-28 Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the hand of the king… Isaiah 30:10 Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits: Jeremiah 5:31 The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof? Jump to Previous Alas Aloud Approval Eat False. Fathers Hungry Laugh Manner Mourn Plenty Prophets Speak Treat Treated Unhappy Used Way Weep Wo WoeJump to Next Alas Aloud Approval Eat False. Fathers Hungry Laugh Manner Mourn Plenty Prophets Speak Treat Treated Unhappy Used Way Weep Wo WoeLuke 6 1. Jesus reproves the Pharisees;12. chooses apostles; 17. heals the diseased; 20. preaches to his disciples before the people: the beattitudes; 27. Love your Enemy 37. Do not Judge 43. A Tree and Its Fruit 46. The House on the Rock Woe to you The term "woe" is a strong expression of lament or warning. In the Greek, the word "ouai" conveys a sense of impending judgment or sorrow. It is often used by Jesus to signal a serious admonition. This phrase serves as a caution against complacency and the pursuit of human approval over divine truth. In the biblical context, "woe" is a call to self-examination and repentance, urging believers to align their lives with God's standards rather than societal norms. when all men speak well of you for their fathers treated the false prophets in the same way Parallel Commentaries ... Greek Woe to youΟὐαὶ (Ouai) Interjection Strong's 3759: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; 'woe'. when ὅταν (hotan) Conjunction Strong's 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as. all πάντες (pantes) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. men ἄνθρωποι (anthrōpoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. speak εἴπωσιν (eipōsin) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. well καλῶς (kalōs) Adverb Strong's 2573: Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well. of you, ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. their αὐτὰ (auta) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. fathers πατέρες (pateres) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. treated ἐποίουν (epoioun) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. false prophets ψευδοπροφήταις (pseudoprophētais) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 5578: From pseudes and prophetes; a spurious prophet, i.e. Pretended foreteller or religious impostor. in the same way. αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Luke 6:26 NIVLuke 6:26 NLT Luke 6:26 ESV Luke 6:26 NASB Luke 6:26 KJV Luke 6:26 BibleApps.com Luke 6:26 Biblia Paralela Luke 6:26 Chinese Bible Luke 6:26 French Bible Luke 6:26 Catholic Bible NT Gospels: Luke 6:26 Woe when men speak well of you (Luke Lu Lk) |