Jump to Previous Confidence Confident Desire Full Meet Obedience Wilt Wishes Write Writing Written WroteJump to Next Confidence Confident Desire Full Meet Obedience Wilt Wishes Write Writing Written WroteParallel Verses English Standard Version Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I say. New American Standard Bible Having confidence in your obedience, I write to you, since I know that you will do even more than what I say. King James Bible Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say. Holman Christian Standard Bible Since I am confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I say. International Standard Version Confident of your obedience, I am writing to you because I know that you will do even more than I ask. NET Bible Since I was confident that you would obey, I wrote to you, because I knew that you would do even more than what I am asking you to do. Aramaic Bible in Plain English Because I trust that you will listen to me, I have written to you and I know that you will do more than what I have said. GOD'S WORD® Translation I am confident as I write to you that you will do this. And I know that you will do even more than I ask. King James 2000 Bible Having confidence in your obedience I wrote unto you, knowing that you will also do more than I say. American King James Version Having confidence in your obedience I wrote to you, knowing that you will also do more than I say. American Standard Version Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say. Douay-Rheims Bible Trusting in thy obedience, I have written to thee: knowing that thou wilt also do more than I say. Darby Bible Translation Being confident of thine obedience, I have written to thee, knowing that thou wilt do even more than I say. English Revised Version Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say. Webster's Bible Translation Having confidence in thy obedience I wrote to thee, knowing that thou wilt also do more than I say. Weymouth New Testament I write to you in the full confidence that you will meet my wishes, for I know you will do even more than I say. World English Bible Having confidence in your obedience, I write to you, knowing that you will do even beyond what I say. Young's Literal Translation having been confident in thy obedience I did write to thee, having known that also above what I may say thou wilt do; Lexicon πεποιθως verb - second perfect active passive - nominative singular masculine peitho  pi'-tho: to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty) τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υπακοη noun - dative singular feminine hupakoe  hoop-ak-o-ay': attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission -- obedience, (make) obedient, obey(-ing). σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. εγραψα verb - aorist active indicative - first person singular grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). σοι personal pronoun - second person dative singular soi  soy: to thee -- thee, thine own, thou, thy. ειδως verb - perfect active passive - nominative singular masculine eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. ο relative pronoun - accusative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. λεγω verb - present active indicative - first person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ποιησεις verb - future active indicative - second person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) Multilingual Philémon 1:21 FrenchLinks Philemon 1:21 NIV • Philemon 1:21 NLT • Philemon 1:21 ESV • Philemon 1:21 NASB • Philemon 1:21 KJV • Philemon 1:21 Bible Apps • Philemon 1:21 Parallel • Bible Hub |