Jump to Previous Angels Assigned Habitable Rulers Sovereignty Speak Speaking Subject Subjected Subjection Whereof World WritingJump to Next Angels Assigned Habitable Rulers Sovereignty Speak Speaking Subject Subjected Subjection Whereof World WritingParallel Verses English Standard Version Now it was not to angels that God subjected the world to come, of which we are speaking. New American Standard Bible For He did not subject to angels the world to come, concerning which we are speaking. King James Bible For unto the angels hath he not put in subjection the world to come, whereof we speak. Holman Christian Standard Bible For He has not subjected to angels the world to come that we are talking about. International Standard Version For he did not put the coming world we are talking about under the control of angels. NET Bible For he did not put the world to come, about which we are speaking, under the control of angels. Aramaic Bible in Plain English For it was not to Angels that he subjected the future world, about which we are speaking; GOD'S WORD® Translation He didn't put the world that will come (about which we are talking) under the angels' control. King James 2000 Bible For unto the angels has he not put in subjection the world to come, of which we speak. American King James Version For to the angels has he not put in subjection the world to come, whereof we speak. American Standard Version For not unto angels did he subject the world to come, whereof we speak. Douay-Rheims Bible For God hath not subjected unto angels the world to come, whereof we speak. Darby Bible Translation For he has not subjected to angels the habitable world which is to come, of which we speak; English Revised Version For not unto angels did he subject the world to come, whereof we speak. Webster's Bible Translation For to the angels he hath not put in subjection the world to come, concerning which we speak. Weymouth New Testament It is not to angels that God has assigned the sovereignty of that coming world, of which we speak. World English Bible For he didn't subject the world to come, of which we speak, to angels. Young's Literal Translation For not to messengers did He subject the coming world, concerning which we speak, Lexicon ου particle - nominativeou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) αγγελοις noun - dative plural masculine aggelos ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. υπεταξεν verb - aorist active indicative - third person singular hupotasso hoop-ot-as'-so: to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto. την definite article - accusative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικουμενην noun - accusative singular feminine oikoumene oy-kou-men'-ay: land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire -- earth, world. την definite article - accusative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μελλουσαν verb - present active participle - accusative singular feminine mello mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something περι preposition peri per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time ης relative pronoun - genitive singular feminine hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. λαλουμεν verb - present active indicative - first person laleo lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Multilingual Hébreux 2:5 FrenchLinks Hebrews 2:5 NIV • Hebrews 2:5 NLT • Hebrews 2:5 ESV • Hebrews 2:5 NASB • Hebrews 2:5 KJV • Hebrews 2:5 Bible Apps • Hebrews 2:5 Parallel • Bible Hub |