Jump to Previous Rest Rested Seventh Somewhere Speaking Used Way Wise Words Work WorksJump to Next Rest Rested Seventh Somewhere Speaking Used Way Wise Words Work WorksParallel Verses English Standard Version For he has somewhere spoken of the seventh day in this way: “And God rested on the seventh day from all his works.” New American Standard Bible For He has said somewhere concerning the seventh day: "AND GOD RESTED ON THE SEVENTH DAY FROM ALL HIS WORKS"; King James Bible For he spake in a certain place of the seventh day on this wise, And God did rest the seventh day from all his works. Holman Christian Standard Bible for somewhere He has spoken about the seventh day in this way: And on the seventh day God rested from all His works. International Standard Version Somewhere he has spoken about the seventh day as follows: "On the seventh day God rested from all his actions," NET Bible For he has spoken somewhere about the seventh day in this way: "And God rested on the seventh day from all his works," Aramaic Bible in Plain English According to what he said about the Sabbath: “God rested on the seventh day from all his works.” GOD'S WORD® Translation Somewhere in Scripture God has said this about the seventh day: "On the seventh day God rested from all his work." King James 2000 Bible For he spoke in a certain place of the seventh day in this way, And God did rest the seventh day from all his works. American King James Version For he spoke in a certain place of the seventh day on this wise, And God did rest the seventh day from all his works. American Standard Version For he hath said somewhere of the seventh day on this wise, And God rested on the seventh day from all his works; Douay-Rheims Bible For in a certain place he spoke of the seventh day thus: And God rested the seventh day from all his works. Darby Bible Translation For he has said somewhere of the seventh day thus, And God rested on the seventh day from all his works: English Revised Version For he hath said somewhere of the seventh day on this wise, And God rested on the seventh day from all his works; Webster's Bible Translation For he spoke in a certain place of the seventh day on this wise, And God rested the seventh day from all his works. Weymouth New Testament For, as we know, when speaking of the seventh day He has used the words, "And God rested on the seventh day from all His works;" World English Bible For he has said this somewhere about the seventh day, "God rested on the seventh day from all his works;" Young's Literal Translation for He spake in a certain place concerning the seventh day thus: 'And God did rest in the seventh day from all His works;' Lexicon ειρηκεν verb - perfect active indicative - third person singular - atticereo  er-eh'-o: to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) που particle pou  poo: as adverb of place, somewhere, i.e. nearly -- about, a certain place. περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εβδομης adjective - genitive singular feminine hebdomos  heb'-dom-os:  seventh -- seventh. ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κατεπαυσεν verb - aorist active indicative - third person singular katapauo  kat-ap-ow'-o: to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist -- cease, (give) rest(-rain). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ημερα noun - dative singular feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εβδομη adjective - dative singular feminine hebdomos  heb'-dom-os:  seventh -- seventh. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) παντων adjective - genitive plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εργων noun - genitive plural neuter ergon  er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Hébreux 4:4 FrenchLinks Hebrews 4:4 NIV • Hebrews 4:4 NLT • Hebrews 4:4 ESV • Hebrews 4:4 NASB • Hebrews 4:4 KJV • Hebrews 4:4 Bible Apps • Hebrews 4:4 Parallel • Bible Hub |