Jump to Previous Abundantly Beneficent Blessing Cursed Curser Enriched Fat Generous Gives Liberal Others Prosper Prosperous Refreshed Refreshes Rich Satisfied Satisfieth Soul Watered Watereth Watering WatersJump to Next Abundantly Beneficent Blessing Cursed Curser Enriched Fat Generous Gives Liberal Others Prosper Prosperous Refreshed Refreshes Rich Satisfied Satisfieth Soul Watered Watereth Watering WatersParallel Verses English Standard Version Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered. New American Standard Bible The generous man will be prosperous, And he who waters will himself be watered. King James Bible The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself. Holman Christian Standard Bible A generous person will be enriched, and the one who gives a drink of water will receive water. International Standard Version A generous person will prosper, and anyone who gives water will receive a flood in return. NET Bible A generous person will be enriched, and the one who provides water for others will himself be satisfied. Aramaic Bible in Plain English The blessed soul will grow fat and an accursed one will again be cursed. GOD'S WORD® Translation A generous person will be made rich, and whoever satisfies others will himself be satisfied. King James 2000 Bible The liberal soul shall be made rich: and he that waters shall be watered also himself. American King James Version The liberal soul shall be made fat: and he that waters shall be watered also himself. American Standard Version The liberal soul shall be made fat; And he that watereth shall be watered also himself. Douay-Rheims Bible The soul which blesseth, shall be made fat: and he that inebriateth, shall be inebriated also himself. Darby Bible Translation The liberal soul shall be made fat, and he that watereth shall be watered also himself. English Revised Version The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself. Webster's Bible Translation The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself. World English Bible The liberal soul shall be made fat. He who waters shall be watered also himself. Young's Literal Translation A liberal soul is made fat, And whoso is watering, he also is watered. Lexicon The liberalBrakah (ber-aw-kaw') benediction; by implication prosperity -- blessing, liberal, pool, present. soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) shall be made fat dashen (daw-shane') to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively to remove (fat) ashes (of sacrifices) and he that watereth ravah (raw-vaw') to slake the thirst (occasionally of other appetites) -- bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly). shall be watered yarah (yaw-raw') to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach also himself Multilingual Proverbes 11:25 FrenchProverbios 11:25 Biblia Paralela Links Proverbs 11:25 NIV • Proverbs 11:25 NLT • Proverbs 11:25 ESV • Proverbs 11:25 NASB • Proverbs 11:25 KJV • Proverbs 11:25 Bible Apps • Proverbs 11:25 Parallel • Bible Hub |