Jump to Previous Account Actions Apart Blessedness Blessing Counts Credit David Declares Describeth Happiness Imputeth Places Pronounces Pronounceth Puts Reckon Reckoneth Reckons Righteousness Speak Speaks Tells Way WorksJump to Next Account Actions Apart Blessedness Blessing Counts Credit David Declares Describeth Happiness Imputeth Places Pronounces Pronounceth Puts Reckon Reckoneth Reckons Righteousness Speak Speaks Tells Way WorksParallel Verses English Standard Version just as David also speaks of the blessing of the one to whom God counts righteousness apart from works: New American Standard Bible just as David also speaks of the blessing on the man to whom God credits righteousness apart from works: King James Bible Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works, Holman Christian Standard Bible Likewise, David also speaks of the blessing of the man God credits righteousness to apart from works: International Standard Version Likewise, David also speaks of the blessedness of the person whom God regards as righteous apart from actions: NET Bible So even David himself speaks regarding the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works: Aramaic Bible in Plain English Just as David also said about the blessedness of a man to whom God accounts righteousness without works, as he said: GOD'S WORD® Translation David says the same thing about those who are blessed: God approves of people without their earning it. David said, King James 2000 Bible Even as David also describes the blessedness of the man, unto whom God imputes righteousness without works, American King James Version Even as David also describes the blessedness of the man, to whom God imputes righteousness without works, American Standard Version Even as David also pronounceth blessing upon the man, unto whom God reckoneth righteousness apart from works, Douay-Rheims Bible As David also termeth the blessedness of a man, to whom God reputeth justice without works: Darby Bible Translation Even as David also declares the blessedness of the man to whom God reckons righteousness without works: English Revised Version Even as David also pronounceth blessing upon the man, unto whom God reckoneth righteousness apart from works, Webster's Bible Translation Even as David also describeth the blessedness of the man to whom God imputeth righteousness without works, Weymouth New Testament In this way David also tells of the blessedness of the man to whose credit God places righteousness, apart from his actions. World English Bible Even as David also pronounces blessing on the man to whom God counts righteousness apart from works, Young's Literal Translation even as David also doth speak of the happiness of the man to whom God doth reckon righteousness apart from works: Lexicon καθαπερ adverbkathaper  kath-ap'-er: exactly as -- (even, as well) as. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δαυιδ proper noun Dabid  dab-eed': Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David. λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μακαρισμον noun - accusative singular masculine makarismos  mak-ar-is-mos': beatification, i.e. attribution of good fortune -- blessedness. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπου noun - genitive singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. ω relative pronoun - dative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). λογιζεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular logizomai  log-id'-zom-ahee: to take an inventory, i.e. estimate -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on). δικαιοσυνην noun - accusative singular feminine dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness. χωρις adverb choris  kho-rece': at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without. εργων noun - genitive plural neuter ergon  er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work. Multilingual Romains 4:6 FrenchLinks Romans 4:6 NIV • Romans 4:6 NLT • Romans 4:6 ESV • Romans 4:6 NASB • Romans 4:6 KJV • Romans 4:6 Bible Apps • Romans 4:6 Parallel • Bible Hub |