Jump to Previous Attention Charges City Cries Crieth Cry Crying Death Dying Folly Groan Groans Help Imputeth Layeth Note Pain Pay Pays Populous Prayer Regard Regardeth Rise Soul Souls Sounds Unseemliness WoundedJump to Next Attention Charges City Cries Crieth Cry Crying Death Dying Folly Groan Groans Help Imputeth Layeth Note Pain Pay Pays Populous Prayer Regard Regardeth Rise Soul Souls Sounds Unseemliness WoundedParallel Verses English Standard Version From out of the city the dying groan, and the soul of the wounded cries for help; yet God charges no one with wrong. New American Standard Bible "From the city men groan, And the souls of the wounded cry out; Yet God does not pay attention to folly. King James Bible Men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out: yet God layeth not folly to them. Holman Christian Standard Bible From the city, men groan; the mortally wounded cry for help, yet God pays no attention to this crime. International Standard Version From the city, dying men groan aloud, and the wounded cries out for help, but God charges no one with wrong. NET Bible From the city the dying groan, and the wounded cry out for help, but God charges no one with wrongdoing. GOD'S WORD® Translation Those dying in the city groan. Wounded people cry for help, but God pays no attention to their prayers. King James 2000 Bible Men groan from out of the city, and the soul of the wounded cries out: yet God charges not folly to them. American King James Version Men groan from out of the city, and the soul of the wounded cries out: yet God lays not folly to them. American Standard Version From out of the populous city men groan, And the soul of the wounded crieth out: Yet God regardeth not the folly. Douay-Rheims Bible Out of the cities they have made men to groan, and the soul of the wounded hath cried out, and God doth not suffer it to pass unrevenged. Darby Bible Translation Men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out; and +God imputeth not the impiety. English Revised Version From out of the populous city men groan, and the soul of the wounded crieth out: yet God imputeth it not for folly. Webster's Bible Translation Men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out: yet God layeth not folly to them. World English Bible From out of the populous city, men groan. The soul of the wounded cries out, yet God doesn't regard the folly. Young's Literal Translation Because of enmity men do groan, And the soul of pierced ones doth cry, And God doth not give praise. Lexicon Menmath (math) an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural) -- + few, friends, men, persons, small. groan na'aq (naw-ak') to groan -- groan. from out of the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. and the soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) of the wounded chalal (khaw-lawl') pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded. crieth out shava` (shaw-vah') to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble) -- cry (aloud, out), shout. yet God 'elowahh (el-o'-ah) a deity or the Deity -- God, god. layeth suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. not folly tiphlah (tif-law') frivolity -- folly, foolishly. to them Multilingual Job 24:12 FrenchLinks Job 24:12 NIV • Job 24:12 NLT • Job 24:12 ESV • Job 24:12 NASB • Job 24:12 KJV • Job 24:12 Bible Apps • Job 24:12 Parallel • Bible Hub |