Jump to Previous Breath Breathe Breathing Consumed Drooping Dying Elude Escape Evil-Doers Eyes Fail Flee Flight Gasp Ghost Hope Last Refuge Soul Spirit Vanish Wasting Way WickedJump to Next Breath Breathe Breathing Consumed Drooping Dying Elude Escape Evil-Doers Eyes Fail Flee Flight Gasp Ghost Hope Last Refuge Soul Spirit Vanish Wasting Way WickedParallel Verses English Standard Version But the eyes of the wicked will fail; all way of escape will be lost to them, and their hope is to breathe their last.” New American Standard Bible "But the eyes of the wicked will fail, And there will be no escape for them; And their hope is to breathe their last." King James Bible But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the giving up of the ghost. Holman Christian Standard Bible But the sight of the wicked will fail. Their way of escape will be cut off, and their only hope is their last breath. International Standard Version But what the wicked look for will fail; their way of escape will be taken away from them; their only hope is to take their final breath." NET Bible But the eyes of the wicked fail, and escape eludes them; their one hope is to breathe their last." GOD'S WORD® Translation But the wicked will lose their eyesight. Their escape route will be closed. Their only hope is to take their last breath." King James 2000 Bible But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as one dying. American King James Version But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the giving up of the ghost. American Standard Version But the eyes of the wicked shall fail, And they shall have no way to flee; And their hope shall be the giving up of the ghost. Douay-Rheims Bible But the eyes of the wicked shall decay, and the way to escape shall fail them, and their hope the abomination of the soul. Darby Bible Translation But the eyes of the wicked shall fail, and all refuge shall vanish from them, and their hope shall be the breathing out of life. English Revised Version But the eyes of the wicked shall fail, and they shall have no way to flee, and their hope shall be the giving up of the ghost. Webster's Bible Translation But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the expiration of the breath. World English Bible But the eyes of the wicked shall fail. They shall have no way to flee. Their hope shall be the giving up of the spirit." Young's Literal Translation And the eyes of the wicked are consumed, And refuge hath perished from them, And their hope is a breathing out of soul! Lexicon But the eyes`ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) of the wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. shall fail kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) and they shall not escape 'abad (aw-bad') to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) manowc (maw-noce') a retreat; abstractly, a fleeing -- apace, escape, way to flee, flight, refuge. and their hope tiqvah (tik-vaw') literally, a cord (as an attachment); figuratively, expectancy -- expectation (-ted), hope, live, thing that I long for. shall be as the giving up mappach (map-pawkh') a breathing out (of life), i.e. expiring -- giving up. of the ghost nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) Multilingual Job 11:20 FrenchLinks Job 11:20 NIV • Job 11:20 NLT • Job 11:20 ESV • Job 11:20 NASB • Job 11:20 KJV • Job 11:20 Bible Apps • Job 11:20 Parallel • Bible Hub |