Jump to Previous Causes Causeth Chief Chiefs Deprives Earth Earth's Heart Intelligence Leaders Makes Pathless Reason Rulers Sends Trackless Turning Understanding Vacancy Wander Wandering Waste Way Wilderness WisdomJump to Next Causes Causeth Chief Chiefs Deprives Earth Earth's Heart Intelligence Leaders Makes Pathless Reason Rulers Sends Trackless Turning Understanding Vacancy Wander Wandering Waste Way Wilderness WisdomParallel Verses English Standard Version He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth and makes them wander in a pathless waste. New American Standard Bible "He deprives of intelligence the chiefs of the earth's people And makes them wander in a pathless waste. King James Bible He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. Holman Christian Standard Bible He deprives the world's leaders of reason, and makes them wander in a trackless wasteland. International Standard Version He withdraws understanding from national leaders of the world, causing them to wander through uncharted wilderness. NET Bible He deprives the leaders of the earth of their understanding; he makes them wander in a trackless desert waste. GOD'S WORD® Translation He takes away the common sense of a country's leaders and makes them stumble about in a pathless wilderness. King James 2000 Bible He takes away the heart of the chiefs of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way. American King James Version He takes away the heart of the chief of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way. American Standard Version He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way. Douay-Rheims Bible He changeth the heart of the princes of the people of the earth, and deceiveth them that they walk in vain where there is no way. Darby Bible Translation He taketh away the understanding of the chiefs of the people of the earth, and causeth them to wander in a pathless waste. English Revised Version He taketh away the heart of the chiefs of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. Webster's Bible Translation He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. World English Bible He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way. Young's Literal Translation Turning aside the heart Of the heads of the people of the land, And he causeth them to wander In vacancy -- no way! Lexicon He taketh awaycuwr (soor) to turn off (literal or figurative) the heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect of the chief ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and causeth them to wander ta`ah (taw-aw') to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both in a wilderness tohuw (to'-hoo) a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain -- confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness. where there is no way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb Multilingual Job 12:24 FrenchLinks Job 12:24 NIV • Job 12:24 NLT • Job 12:24 ESV • Job 12:24 NASB • Job 12:24 KJV • Job 12:24 Bible Apps • Job 12:24 Parallel • Bible Hub |