Job 12:24
Parallel Verses
English Standard Version
He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth and makes them wander in a trackless waste.

King James Bible
He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

American Standard Version
He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

Douay-Rheims Bible
He changeth the heart of the princes of the people of the earth, and deceiveth them that they walk in vain where there is no way.

English Revised Version
He taketh away the heart of the chiefs of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

Webster's Bible Translation
He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

Job 12:24 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

17 He leadeth away counsellors stripped of their robes,

And maketh judges fools.

18 The authority of kings He looseth,

And bindeth their loins with bands.

19 He leadeth away priests stripped of their robes,

And overthroweth those who are firmly established.

20 He removeth the speech of the eloquent,

And taketh away the judgment of the aged.

21 He poureth contempt upon princes,

And maketh loose the girdle of the mighty.

In Job 12:17, Job 12:19, שׁולל is added to מוליך as a conditional accusative; the old expositors vary in the rendering of this word; at any rate it does not mean: chained (Targ. on Job 12:17), from שׁלל (שׁרר), which is reduplicated in the word שׁלשׁלת, a chain, a word used in later Hebrew than the language of the Old Testament (שׁרשׁרה is the Old Testament word); nor is it: taken as booty, made captive (lxx αἰχμαλώτους; Targ. on Job 12:19, בּבזתא, in the quality of spoil) equals משׁולל; but it is a neuter adjective closely allied to the idea of the verb, exutus, not however mente (deprived of sense), but vestibus; not merely barefooted (Hirz., Oehler, with lxx, Micah 1:8, ἀνυπόδετος), which is the meaning of יחף, but: stripped of their clothes with violence (vid., Isaiah 20:4), stripped in particular of the insignia of their power. He leads them half-naked into captivity, and takes away the judges as fools (יהולל, vid., Psychol. S. 292), by destroying not only their power, but the prestige of their position also. We find echoes of this utterance respecting God's paradoxical rule in the world in Isaiah 40:23; Isaiah 44:25; and Isaiah's oracle on Egypt, Job 19:11-15, furnishes an illustration in the reality.

It is but too natural to translate Job 12:18 : the bands of kings He looses (after Psalm 116:16, למוסרי פתחת, Thou hast loosed my bands); but the relation of the two parts of the verse can then not be this: He unchains and chains kings (Hirz., Ew., Heiligst. Schlottm.), for the fut. consec. ויּאסר requires a contrast that is intimately connected with the context, and not of mere outward form: fetters in which kings have bound others (מלכים, gen. subjectivus) He looses, and binds them in fetters (Raschi), - an explanation which much commends itself, if מוּסר could only be justified as the construct of מוּסר by the remark that "the o sinks into u" (Ewald, 213, c). מוּסר does not once occur in the signification vinculum; but only the plur. מוסרים and מוסרות, vincula, accord with the usage of the language, so that even the pointing מוסר proposed by Hirzel is a venture. מוּסר, however, as constr. of מוּסר, correction, discipline, rule (i.e., as the domination of punishment, from יסר, castigare), is an equally suitable sense, and is probably connected by the poet with פּתּח (a word very familiar to him, Job 30:11; Job 39:5; Job 41:6) on account of its relation both in sound and sense to מוסרים (comp. Psalm 105:22). The English translation is correct: He looseth the authority of kings. The antithesis is certainly lost, but the thoughts here moreover flow on in synonymous parallelism.

Job 12:24 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

He taketh

Job 12:20 He removes away the speech of the trusty, and takes away the understanding of the aged.

Job 17:4 For you have hid their heart from understanding: therefore shall you not exalt them.

Isaiah 6:9,10 And he said, Go, and tell this people, Hear you indeed, but understand not; and see you indeed, but perceive not...

Isaiah 19:1 The burden of Egypt. Behold, the LORD rides on a swift cloud, and shall come into Egypt...

Daniel 4:16,33 Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given to him; and let seven times pass over him...

Hosea 7:11 Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.

and causeth

Psalm 107:4,40 They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in...

in a wilderness (Bethohoo, 'in chaos,' i.e. in a state of utter confusion; it is the same word which is employed in

Genesis 1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was on the face of the deep...

, to describe the chaotic state of the earth at the creation.)

Cross References
Job 12:20
He deprives of speech those who are trusted and takes away the discernment of the elders.

Psalm 107:40
he pours contempt on princes and makes them wander in trackless wastes;

Jump to Previous
Causes Causeth Chief Chiefs Deprives Earth Earth's Heart Intelligence Leaders Makes Pathless Reason Rulers Sends Trackless Turning Understanding Vacancy Wander Wandering Waste Way Wilderness Wisdom
Jump to Next
Causes Causeth Chief Chiefs Deprives Earth Earth's Heart Intelligence Leaders Makes Pathless Reason Rulers Sends Trackless Turning Understanding Vacancy Wander Wandering Waste Way Wilderness Wisdom
Links
Job 12:24 NIV
Job 12:24 NLT
Job 12:24 ESV
Job 12:24 NASB
Job 12:24 KJV

Job 12:24 Bible Apps
Job 12:24 Biblia Paralela
Job 12:24 Chinese Bible
Job 12:24 French Bible
Job 12:24 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Job 12:23
Top of Page
Top of Page