Esther 1:8
Jump to Previous
Accordance Allowed Appointed Chief Command Commandment Compel Compelled Compulsion Constrained Constraint Desired Desires Drink Drinking Forced Guest House Household Instructed Keeping King's Law Magnates Officers Official Officials Orders Palace Pleasing Pleasure Pressing Servants Serve Stewards Way Wine Wished
Jump to Next
Accordance Allowed Appointed Chief Command Commandment Compel Compelled Compulsion Constrained Constraint Desired Desires Drink Drinking Forced Guest House Household Instructed Keeping King's Law Magnates Officers Official Officials Orders Palace Pleasing Pleasure Pressing Servants Serve Stewards Way Wine Wished
Parallel Verses
English Standard Version
And drinking was according to this edict: “There is no compulsion.” For the king had given orders to all the staff of his palace to do as each man desired.

New American Standard Bible
The drinking was done according to the law, there was no compulsion, for so the king had given orders to each official of his household that he should do according to the desires of each person.

King James Bible
And the drinking was according to the law; none did compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

Holman Christian Standard Bible
and no restraint was placed on the drinking. The king had ordered every wine steward in his household to serve as much as each person wanted.

International Standard Version
According to the king's decree the drinking was not compulsory because the king instructed every steward in his house to serve each individual what he desired.

NET Bible
There were no restrictions on the drinking, for the king had instructed all of his supervisors that they should do as everyone so desired.

GOD'S WORD® Translation
The drinking followed this rule: Drink as you please. (The king had ordered all the waiters in his palace to let everyone do as he pleased.)

King James 2000 Bible
And the drinking was according to the law; none did compel: for so the king had ordered all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

American King James Version
And the drinking was according to the law; none did compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

American Standard Version
And the drinking was according to the law; none could compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

Douay-Rheims Bible
Neither was there any one to compel them to drink that were not willing, but as the king had appointed, who set over every table one of his nobles, that every man might take what he would.

Darby Bible Translation
And the drinking was, according to commandment, without constraint; for so the king had appointed to all the magnates of his house, that they should do according to every man's pleasure.

English Revised Version
And the drinking was according to the law; none could compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

Webster's Bible Translation
And the drinking was according to the law; none constrained: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

World English Bible
In accordance with the law, the drinking was not compulsory; for so the king had instructed all the officials of his house, that they should do according to every man's pleasure.

Young's Literal Translation
And the drinking is according to law, none is pressing, for so hath the king appointed for every chief one of his house, to do according to the pleasure of man and man.
Lexicon
And the drinking
shthiyah  (sheth-ee-yaw')
potation -- drinking.
was according to the law
dath  (dawth)
a royal edict or statute -- commandment, commission, decree, law, manner.
none did compel
'anac  (aw-nas')
compel.
for so the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
had appointed
yacad  (yaw-sad')
to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult
to all the officers
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
of his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
that they should do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
according to every man's
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
pleasure
ratsown  (raw-tsone')
delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
Multilingual
Esther 1:8 French

Ester 1:8 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 1:8 Chinese Bible

Links
Esther 1:8 NIVEsther 1:8 NLTEsther 1:8 ESVEsther 1:8 NASBEsther 1:8 KJVEsther 1:8 Bible AppsEsther 1:8 ParallelBible Hub
Esther 1:7
Top of Page
Top of Page