Jump to Previous Capital Citadel City Command Commandment Confusion Consternation Couriers Decree Departed Drink Edict Forth Haman Haste Hastened Impelled Issued King's Order Palace Perplexed Posts Public Quickly Runners Sat Shushan Statement Susa Together Wine WordJump to Next Capital Citadel City Command Commandment Confusion Consternation Couriers Decree Departed Drink Edict Forth Haman Haste Hastened Impelled Issued King's Order Palace Perplexed Posts Public Quickly Runners Sat Shushan Statement Susa Together Wine WordParallel Verses English Standard Version The couriers went out hurriedly by order of the king, and the decree was issued in Susa the citadel. And the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was thrown into confusion. New American Standard Bible The couriers went out impelled by the king's command while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in confusion. King James Bible The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed. Holman Christian Standard Bible The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was in confusion. International Standard Version The couriers went out, urged on by the king's command, and the edict was issued in Susa the capital. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was thrown into confusion. NET Bible The messengers scurried forth with the king's order. The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar! GOD'S WORD® Translation The messengers hurried out as the king told them. The decree was also issued at the fortress of Susa. So the king and Haman sat down to drink a toast, but the city of Susa was in turmoil. King James 2000 Bible The couriers went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the citadel. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed. American King James Version The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed. American Standard Version The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed. Douay-Rheims Bible The couriers that were sent made haste to fulfil the king's commandment. And immediately the edict was hung up in Susan, the king and Aman feasting together, and all the Jews that were in the city weeping. Darby Bible Translation The couriers went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the fortress. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was in consternation. English Revised Version The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace: and the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed. Webster's Bible Translation The posts departed, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed. World English Bible The couriers went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed. Young's Literal Translation The runners have gone forth, hastened by the word of the king, and the law hath been given in Shushan the palace, and the king and Haman have sat down to drink, and the city Shushan is perplexed. Lexicon The postsruwts (roots) to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. being hastened dachaph (daw-khaf') to urge, i.e. hasten -- (be) haste(-ned), pressed on. by the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. commandment dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause and the decree dath (dawth) a royal edict or statute -- commandment, commission, decree, law, manner. was given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) in Shushan Shuwshan (shoo-shan') Shushan, a place in Persia -- Shushan. the palace biyrah (bee-raw') a castle or palace -- palace. And the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. and Haman Haman (haw-mawn') Haman, a Persian vizier -- Haman. sat down yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry to drink shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. but the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. Shushan Shuwshan (shoo-shan') Shushan, a place in Persia -- Shushan. was perplexed buwk (book) to involve -- be entangled, (perplexed). Multilingual Esther 3:15 FrenchLinks Esther 3:15 NIV • Esther 3:15 NLT • Esther 3:15 ESV • Esther 3:15 NASB • Esther 3:15 KJV • Esther 3:15 Bible Apps • Esther 3:15 Parallel • Bible Hub |