Esther 3:15
Jump to Previous
Capital Citadel City Command Commandment Confusion Consternation Couriers Decree Departed Drink Edict Forth Haman Haste Hastened Impelled Issued King's Order Palace Perplexed Posts Public Quickly Runners Sat Shushan Statement Susa Together Wine Word
Jump to Next
Capital Citadel City Command Commandment Confusion Consternation Couriers Decree Departed Drink Edict Forth Haman Haste Hastened Impelled Issued King's Order Palace Perplexed Posts Public Quickly Runners Sat Shushan Statement Susa Together Wine Word
Parallel Verses
English Standard Version
The couriers went out hurriedly by order of the king, and the decree was issued in Susa the citadel. And the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was thrown into confusion.

New American Standard Bible
The couriers went out impelled by the king's command while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in confusion.

King James Bible
The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.

Holman Christian Standard Bible
The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was in confusion.

International Standard Version
The couriers went out, urged on by the king's command, and the edict was issued in Susa the capital. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was thrown into confusion.

NET Bible
The messengers scurried forth with the king's order. The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar!

GOD'S WORD® Translation
The messengers hurried out as the king told them. The decree was also issued at the fortress of Susa. So the king and Haman sat down to drink a toast, but the city of Susa was in turmoil.

King James 2000 Bible
The couriers went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the citadel. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.

American King James Version
The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.

American Standard Version
The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

Douay-Rheims Bible
The couriers that were sent made haste to fulfil the king's commandment. And immediately the edict was hung up in Susan, the king and Aman feasting together, and all the Jews that were in the city weeping.

Darby Bible Translation
The couriers went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the fortress. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was in consternation.

English Revised Version
The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace: and the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

Webster's Bible Translation
The posts departed, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.

World English Bible
The couriers went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

Young's Literal Translation
The runners have gone forth, hastened by the word of the king, and the law hath been given in Shushan the palace, and the king and Haman have sat down to drink, and the city Shushan is perplexed.
Lexicon
The posts
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
being hastened
dachaph  (daw-khaf')
to urge, i.e. hasten -- (be) haste(-ned), pressed on.
by the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
commandment
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
and the decree
dath  (dawth)
a royal edict or statute -- commandment, commission, decree, law, manner.
was given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
in Shushan
Shuwshan  (shoo-shan')
Shushan, a place in Persia -- Shushan.
the palace
biyrah  (bee-raw')
a castle or palace -- palace.
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and Haman
Haman  (haw-mawn')
Haman, a Persian vizier -- Haman.
sat down
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
to drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
but the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
Shushan
Shuwshan  (shoo-shan')
Shushan, a place in Persia -- Shushan.
was perplexed
buwk  (book)
to involve -- be entangled, (perplexed).
Multilingual
Esther 3:15 French

Ester 3:15 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 3:15 Chinese Bible

Links
Esther 3:15 NIVEsther 3:15 NLTEsther 3:15 ESVEsther 3:15 NASBEsther 3:15 KJVEsther 3:15 Bible AppsEsther 3:15 ParallelBible Hub
Esther 3:14
Top of Page
Top of Page