Jump to Previous Attain Certainty Compete Competition Fixed Gets Indeed Minds Obtain Order Prize Race Receive Receives Receiveth Reward Run Runners Running Way WinJump to Next Attain Certainty Compete Competition Fixed Gets Indeed Minds Obtain Order Prize Race Receive Receives Receiveth Reward Run Runners Running Way WinParallel Verses English Standard Version Do you not know that in a race all the runners run, but only one receives the prize? So run that you may obtain it. New American Standard Bible Do you not know that those who run in a race all run, but only one receives the prize? Run in such a way that you may win. King James Bible Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain. Holman Christian Standard Bible Don't you know that the runners in a stadium all race, but only one receives the prize? Run in such a way to win the prize. International Standard Version You know that in a race all the runners run but only one wins the prize, don't you? You must run in such a way that you may be victorious. NET Bible Do you not know that all the runners in a stadium compete, but only one receives the prize? So run to win. Aramaic Bible in Plain English Do you not know that those who run in the stadium all run, but there is one who takes the victory? Run in this way so that you may obtain. GOD'S WORD® Translation Don't you realize that everyone who runs in a race runs to win, but only one runner gets the prize? Run like them, so that you can win. King James 2000 Bible Know you not that they who run in a race all run, but one receives the prize? So run, that you may obtain. American King James Version Know you not that they which run in a race run all, but one receives the prize? So run, that you may obtain. American Standard Version Know ye not that they that run in a race run all, but one receiveth the prize? Even so run; that ye may attain. Douay-Rheims Bible Know you not that they that run in the race, all run indeed, but one receiveth the prize ? So run that you may obtain. Darby Bible Translation Know ye not that they who run in the race-course run all, but one receives the prize? Thus run in order that ye may obtain. English Revised Version Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? Even so run, that ye may attain. Webster's Bible Translation Know ye not, that they who run in a race, all run, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain. Weymouth New Testament Do you not know that in the foot-race the runners all run, but that only one gets the prize? You must run like him, in order to win with certainty. World English Bible Don't you know that those who run in a race all run, but one receives the prize? Run like that, that you may win. Young's Literal Translation have ye not known that those running in a race -- all indeed run, but one doth receive the prize? so run ye, that ye may obtain; Lexicon ουκ particle - nominativeou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. οιδατε verb - perfect active indicative - second person eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. σταδιω noun - dative singular neuter stadion  stad'-ee-on: a stade or certain measure of distance; by implication, a stadium or race-course -- furlong, race. τρεχοντες verb - present active participle - nominative plural masculine trecho  trekh'-o: to run or walk hastily -- have course, run. παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole μεν particle men  men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) τρεχουσιν verb - present active indicative - third person trecho  trekh'-o: to run or walk hastily -- have course, run. εις adjective - nominative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). λαμβανει verb - present active indicative - third person singular lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βραβειον noun - accusative singular neuter brabeion  brab-i'-on: an award (of arbitration), i.e. (specially) a prize in the public games -- prize. ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. τρεχετε verb - present active imperative - second person trecho  trekh'-o: to run or walk hastily -- have course, run. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. καταλαβητε verb - second aorist active subjunctive - second person katalambano  kat-al-am-ban'-o: to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. -- apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take. Multilingual 1 Corinthiens 9:24 French1 Corintios 9:24 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 9:24 NIV • 1 Corinthians 9:24 NLT • 1 Corinthians 9:24 ESV • 1 Corinthians 9:24 NASB • 1 Corinthians 9:24 KJV • 1 Corinthians 9:24 Bible Apps • 1 Corinthians 9:24 Parallel • Bible Hub |