Jump to Previous Although Earth Either Exist Fact Gods Heaven Heavens Indeed Lords So-Called WhetherJump to Next Although Earth Either Exist Fact Gods Heaven Heavens Indeed Lords So-Called WhetherParallel Verses English Standard Version For although there may be so-called gods in heaven or on earth—as indeed there are many “gods” and many “lords”— New American Standard Bible For even if there are so-called gods whether in heaven or on earth, as indeed there are many gods and many lords, King James Bible For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,) Holman Christian Standard Bible For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth--as there are many "gods" and many "lords"-- International Standard Version For even if there are "gods" in heaven and on earth (as indeed there are many so-called "gods" and "lords"), NET Bible If after all there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many gods and many lords), Aramaic Bible in Plain English For even though there are what are called gods, whether in the Heavens or in The Earth, as there are many gods and many lords, GOD'S WORD® Translation People may say that there are gods in heaven and on earth-many gods and many lords, as they would call them. King James 2000 Bible For though there be those called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,) American King James Version For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,) American Standard Version For though there be that are called gods, whether in heaven or on earth; as there are gods many, and lords many; Douay-Rheims Bible For although there be that are called gods, either in heaven or on earth (for there be gods many, and lords many); Darby Bible Translation For and if indeed there are those called gods, whether in heaven or on earth, (as there are gods many, and lords many,) English Revised Version For though there be that are called gods, whether in heaven or on earth; as there are gods many, and lords many; Webster's Bible Translation For though there are that are called gods, whether in heaven or upon earth, (as there are gods many, and lords many) Weymouth New Testament For if so-called gods do exist, either in Heaven or on earth--and in fact there are many such gods and many such lords-- World English Bible For though there are things that are called "gods," whether in the heavens or on earth; as there are many "gods" and many "lords;" Young's Literal Translation for even if there are those called gods, whether in heaven, whether upon earth -- as there are gods many and lords many -- Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ειπερ conditional ei per  i per: if perhaps -- if so be (that), seeing, though. εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. λεγομενοι verb - present passive participle - nominative plural masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. θεοι noun - nominative plural masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ειτε conjunction eite  i'-teh: if too -- if, or, whether. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ουρανω noun - dative singular masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. ειτε conjunction eite  i'-teh: if too -- if, or, whether. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. [της] definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γης noun - genitive singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. ωσπερ adverb hosper  hoce'-per: just as, i.e. exactly like -- (even, like) as. εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. θεοι noun - nominative plural masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). πολλοι adjective - nominative plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κυριοι noun - nominative plural masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. πολλοι adjective - nominative plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. Multilingual 1 Corinthiens 8:5 French1 Corintios 8:5 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 8:5 NIV • 1 Corinthians 8:5 NLT • 1 Corinthians 8:5 ESV • 1 Corinthians 8:5 NASB • 1 Corinthians 8:5 KJV • 1 Corinthians 8:5 Bible Apps • 1 Corinthians 8:5 Parallel • Bible Hub |