Jump to Previous Anger Angry Attendants Burned Chamberlains Command Commandment Conveyed Delivered Enraged Eunuchs Furious Fury Hand Heart King's Queen Refused Refuseth Servants Vashti Within Word Wrath WrothJump to Next Anger Angry Attendants Burned Chamberlains Command Commandment Conveyed Delivered Enraged Eunuchs Furious Fury Hand Heart King's Queen Refused Refuseth Servants Vashti Within Word Wrath WrothParallel Verses English Standard Version But Queen Vashti refused to come at the king’s command delivered by the eunuchs. At this the king became enraged, and his anger burned within him. New American Standard Bible But Queen Vashti refused to come at the king's command delivered by the eunuchs. Then the king became very angry and his wrath burned within him. King James Bible But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him. Holman Christian Standard Bible But Queen Vashti refused to come at the king's command that was delivered by his eunuchs. The king became furious and his anger burned within him. International Standard Version Queen Vashti refused to come at the king's order that was brought by the eunuchs. Then the king flew into a rage. NET Bible But Queen Vashti refused to come at the king's bidding conveyed through the eunuchs. Then the king became extremely angry, and his rage consumed him. GOD'S WORD® Translation But Queen Vashti refused the king's command that the eunuchs delivered to her. As a result, the king became very angry, and his rage burned inside him. King James 2000 Bible But queen Vashti refused to come at the king's commandment by his eunuchs: therefore was the king very angry, and his anger burned within him. American King James Version But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him. American Standard Version But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by the chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him. Douay-Rheims Bible But she refused, and would not come at the king's commandment, which he had signified to her by the eunuchs. Whereupon the king, being angry, and inflamed with a very great fury, Darby Bible Translation But the queen Vashti refused to come at the word of the king which was sent by the chamberlains; and the king was very wroth, and his fury burned in him. English Revised Version But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by the chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him. Webster's Bible Translation But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him. World English Bible But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by the eunuchs. Therefore the king was very angry, and his anger burned in him. Young's Literal Translation and the queen Vashti refuseth to come in at the word of the king that is by the hand of the eunuchs, and the king is very wroth, and his fury hath burned in him. Lexicon But the queenmalkah (mal-kaw') a queen -- queen. Vashti Vashtiy (vash-tee') Vashti, the queen of Xerxes -- Vashti. refused ma'en (maw-ane') to refuse -- refuse, utterly. to come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) at the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. commandment dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause by yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), his chamberlains cariyc (saw-reece') from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state therefore was the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. very m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. wroth qatsaph (kaw-tsaf') to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage -- (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth. and his anger chemah (khay-maw') heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). burned ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish in him Multilingual Esther 1:12 FrenchLinks Esther 1:12 NIV • Esther 1:12 NLT • Esther 1:12 ESV • Esther 1:12 NASB • Esther 1:12 KJV • Esther 1:12 Bible Apps • Esther 1:12 Parallel • Bible Hub |