Jump to Previous Bow Bowed Bowing Enraged Filled Full Fury Haman Homage Honor Kneel Mordecai Mor'decai Obeisance Paid Pay Prostrated Rage Reverence WrathJump to Next Bow Bowed Bowing Enraged Filled Full Fury Haman Homage Honor Kneel Mordecai Mor'decai Obeisance Paid Pay Prostrated Rage Reverence WrathParallel Verses English Standard Version And when Haman saw that Mordecai did not bow down or pay homage to him, Haman was filled with fury. New American Standard Bible When Haman saw that Mordecai neither bowed down nor paid homage to him, Haman was filled with rage. King James Bible And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath. Holman Christian Standard Bible When Haman saw that Mordecai was not bowing down or paying him homage, he was filled with rage. International Standard Version When Haman saw that Mordecai would not kneel and bow down to him, he flew into a rage. NET Bible When Haman saw that Mordecai was not bowing or paying homage to him, he was filled with rage. GOD'S WORD® Translation When Haman saw that Mordecai did not kneel and bow to him, Haman was infuriated. King James 2000 Bible And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor paid him homage, then was Haman full of wrath. American King James Version And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath. American Standard Version And when Haman saw that Mordecai bowed not down, nor did him reverence, then was Haman full of wrath. Douay-Rheims Bible Now when Aman had heard this, and had proved by experience that Mardochai did not bend his knee to him, nor worship him, he was exceeding angry. Darby Bible Translation And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, Haman was full of fury. English Revised Version And when Haman saw that Mordecai bowed not down, nor did him reverence, then was Haman full of wrath. Webster's Bible Translation And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath. World English Bible When Haman saw that Mordecai didn't bow down, nor pay him homage, Haman was full of wrath. Young's Literal Translation And Haman seeth that Mordecai is not bowing and doing obeisance to him, and Haman is full of fury, Lexicon And when HamanHaman (haw-mawn') Haman, a Persian vizier -- Haman. saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. that Mordecai Mordkay (mor-dek-ah'-ee) Mordecai, an Israelite -- Mordecai. bowed kara` (kaw-rah') to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate -- bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, very. not nor did him reverence shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) then was Haman Haman (haw-mawn') Haman, a Persian vizier -- Haman. full male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) of wrath chemah (khay-maw') heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). Multilingual Esther 3:5 FrenchLinks Esther 3:5 NIV • Esther 3:5 NLT • Esther 3:5 ESV • Esther 3:5 NASB • Esther 3:5 KJV • Esther 3:5 Bible Apps • Esther 3:5 Parallel • Bible Hub |