Jump to Previous Broken Disobedience Exists Inflicts Law Outcome Punishment Transgression Violation Work Worketh Works WrathJump to Next Broken Disobedience Exists Inflicts Law Outcome Punishment Transgression Violation Work Worketh Works WrathParallel Verses English Standard Version For the law brings wrath, but where there is no law there is no transgression. New American Standard Bible for the Law brings about wrath, but where there is no law, there also is no violation. King James Bible Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. Holman Christian Standard Bible For the law produces wrath. And where there is no law, there is no transgression. International Standard Version for the Law produces wrath. Now where there is no Law, neither can there be any violation of it. NET Bible For the law brings wrath, because where there is no law there is no transgression either. Aramaic Bible in Plain English For The Written Law is the worker of wrath, for where there is no Written Law, neither is there a violation of The Written Law. GOD'S WORD® Translation The laws in Moses' Teachings bring about anger. But where laws don't exist, they can't be broken. King James 2000 Bible Because the law works wrath: for where no law is, there is no transgression. American King James Version Because the law works wrath: for where no law is, there is no transgression. American Standard Version for the law worketh wrath; but where there is no law, neither is there transgression. Douay-Rheims Bible For the law worketh wrath. For where there is no law, neither is there transgression. Darby Bible Translation For law works wrath; but where no law is neither is there transgression. English Revised Version for the law worketh wrath; but where there is no law, neither is there transgression. Webster's Bible Translation Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. Weymouth New Testament For the Law inflicts punishment; but where no Law exists, there can be no violation of Law. World English Bible For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience. Young's Literal Translation for the law doth work wrath; for where law is not, neither is transgression. Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) νομος noun - nominative singular masculine nomos  nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law. οργην noun - accusative singular feminine orge  or-gay': desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment κατεργαζεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular katergazomai  kat-er-gad'-zom-ahee: to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion -- cause, to (deed), perform, work (out). ου adverb hou  hoo: at which place, i.e. where -- where(-in), whither(-soever). γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are νομος noun - nominative singular masculine nomos  nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law. ουδε adverb oude  oo-deh': not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. παραβασις noun - nominative singular feminine parabasis  par-ab'-as-is: violation -- breaking, transgression. Multilingual Romains 4:15 FrenchLinks Romans 4:15 NIV • Romans 4:15 NLT • Romans 4:15 ESV • Romans 4:15 NASB • Romans 4:15 KJV • Romans 4:15 Bible Apps • Romans 4:15 Parallel • Bible Hub |