Jump to Previous Abound Abounded Care Caused Full Grace Insight Intelligence Lavished Measure Possessor Prudence Towards Understanding Wherein WisdomJump to Next Abound Abounded Care Caused Full Grace Insight Intelligence Lavished Measure Possessor Prudence Towards Understanding Wherein WisdomParallel Verses English Standard Version which he lavished upon us, in all wisdom and insight New American Standard Bible which He lavished on us. In all wisdom and insight King James Bible Wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence; Holman Christian Standard Bible that He lavished on us with all wisdom and understanding. International Standard Version that he lavished on us, along with all wisdom and understanding, NET Bible that he lavished on us in all wisdom and insight. Aramaic Bible in Plain English That which has superabounded in us in all wisdom and in all intelligence. GOD'S WORD® Translation He poured out his kindness by giving us every kind of wisdom and insight King James 2000 Bible Which he has abounded toward us in all wisdom and prudence; American King James Version Wherein he has abounded toward us in all wisdom and prudence; American Standard Version which he made to abound toward us in all wisdom and prudence, Douay-Rheims Bible Which hath superabounded in us in all wisdom and prudence, Darby Bible Translation which he has caused to abound towards us in all wisdom and intelligence, English Revised Version which he made to abound toward us in all wisdom and prudence, Webster's Bible Translation In which he hath abounded towards us in all wisdom and prudence; Weymouth New Testament the grace which He, the possessor of all wisdom and understanding, lavished upon us, World English Bible which he made to abound toward us in all wisdom and prudence, Young's Literal Translation in which He did abound toward us in all wisdom and prudence, Lexicon ης relative pronoun - genitive singular femininehos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. επερισσευσεν verb - aorist active indicative - third person singular perisseuo  per-is-syoo'-o: to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. παση adjective - dative singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole σοφια noun - dative singular feminine sophia  sof-ee'-ah: wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) -- wisdom. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words φρονησει noun - dative singular feminine phronesis  fron'-ay-sis: mental action or activity, i.e. intellectual or moral insight -- prudence, wisdom. Multilingual Éphésiens 1:8 FrenchLinks Ephesians 1:8 NIV • Ephesians 1:8 NLT • Ephesians 1:8 ESV • Ephesians 1:8 NASB • Ephesians 1:8 KJV • Ephesians 1:8 Bible Apps • Ephesians 1:8 Parallel • Bible Hub |