Jump to Previous Accepted Beloved Bestowed Enriched Favor Favour Freely Glorious Glory Grace Loves Praise Splendour WhereinJump to Next Accepted Beloved Bestowed Enriched Favor Favour Freely Glorious Glory Grace Loves Praise Splendour WhereinParallel Verses English Standard Version to the praise of his glorious grace, with which he has blessed us in the Beloved. New American Standard Bible to the praise of the glory of His grace, which He freely bestowed on us in the Beloved. King James Bible To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved. Holman Christian Standard Bible to the praise of His glorious grace that He favored us with in the Beloved. International Standard Version so that we would praise his glorious grace that he gave us in the Beloved One. NET Bible to the praise of the glory of his grace that he has freely bestowed on us in his dearly loved Son. Aramaic Bible in Plain English That the glory of his grace may be praised, that which overflows upon us by his Beloved One. GOD'S WORD® Translation so that the kindness he had given us in his dear Son would be praised and given glory. King James 2000 Bible To the praise of the glory of his grace, in which he has made us accepted in the beloved. American King James Version To the praise of the glory of his grace, wherein he has made us accepted in the beloved. American Standard Version to the praise of the glory of his grace, which he freely bestowed on us in the Beloved: Douay-Rheims Bible Unto the praise of the glory of his grace, in which he hath graced us in his beloved son. Darby Bible Translation to the praise of the glory of his grace, wherein he has taken us into favour in the Beloved: English Revised Version to the praise of the glory of his grace, which he freely bestowed on us in the Beloved: Webster's Bible Translation To the praise of the glory of his grace, in which he hath made us accepted in the beloved: Weymouth New Testament to the praise of the splendour of His grace with which He has enriched us in the beloved One. World English Bible to the praise of the glory of his grace, by which he freely bestowed favor on us in the Beloved, Young's Literal Translation to the praise of the glory of His grace, in which He did make us accepted in the beloved, Lexicon εις prepositioneis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases επαινον noun - accusative singular masculine epainos  ep'-ahee-nos: laudation; concretely, a commendable thing -- praise. δοξης noun - genitive singular feminine doxa  dox'-ah: glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χαριτος noun - genitive singular feminine charis  khar'-ece: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. η relative pronoun - dative singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εχαριτωσεν verb - aorist active indicative - third person singular charitoo  khar-ee-to'-o: to grace, i.e. indue with special honor -- make accepted, be highly favoured. ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ηγαπημενω verb - perfect passive participle - dative singular masculine agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). Multilingual Éphésiens 1:6 FrenchLinks Ephesians 1:6 NIV • Ephesians 1:6 NLT • Ephesians 1:6 ESV • Ephesians 1:6 NASB • Ephesians 1:6 KJV • Ephesians 1:6 Bible Apps • Ephesians 1:6 Parallel • Bible Hub |