Colossians 2:4
Jump to Previous
Argument Beguile Beguiling Deceit Deceive Delude End Enticing Misled One's Order Persuasive Persuasiveness Plausible Prevent Sophistry Speech Turned Words
Jump to Next
Argument Beguile Beguiling Deceit Deceive Delude End Enticing Misled One's Order Persuasive Persuasiveness Plausible Prevent Sophistry Speech Turned Words
Parallel Verses
English Standard Version
I say this in order that no one may delude you with plausible arguments.

New American Standard Bible
I say this so that no one will delude you with persuasive argument.

King James Bible
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.

Holman Christian Standard Bible
I am saying this so that no one will deceive you with persuasive arguments.

International Standard Version
I say this so that no one will mislead you with nice-sounding rhetoric.

NET Bible
I say this so that no one will deceive you through arguments that sound reasonable.

Aramaic Bible in Plain English
But I say this: Let no man deceive you with persuasiveness of words.

GOD'S WORD® Translation
I say this so that no one will mislead you with arguments that merely sound good.

King James 2000 Bible
And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.

American King James Version
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.

American Standard Version
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.

Douay-Rheims Bible
Now this I say, that no man may deceive you by loftiness of words.

Darby Bible Translation
And I say this to the end that no one may delude you by persuasive speech.

English Revised Version
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.

Webster's Bible Translation
And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.

Weymouth New Testament
I say this to prevent your being misled by any one's plausible sophistry.

World English Bible
Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.

Young's Literal Translation
and this I say, that no one may beguile you in enticing words,
Lexicon
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
παραλογιζηται  verb - present middle or passive deponent subjunctive - third person singular
paralogizomai  par-al-og-id'-zom-ahee:  to misreckon, i.e. delude -- beguile, deceive.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
πιθανολογια  noun - dative singular feminine
pithanologia  pith-an-ol-og-ee'-ah:  persuasive language -- enticing words.
Multilingual
Colossiens 2:4 French

Colosenses 2:4 Biblia Paralela

歌 羅 西 書 2:4 Chinese Bible

Links
Colossians 2:4 NIVColossians 2:4 NLTColossians 2:4 ESVColossians 2:4 NASBColossians 2:4 KJVColossians 2:4 Bible AppsColossians 2:4 ParallelBible Hub
Colossians 2:3
Top of Page
Top of Page