Jump to Previous Christ However Learn Learnt Teaching WayJump to Next Christ However Learn Learnt Teaching WayParallel Verses English Standard Version But that is not the way you learned Christ!— New American Standard Bible But you did not learn Christ in this way, King James Bible But ye have not so learned Christ; Holman Christian Standard Bible But that is not how you learned about the Messiah, International Standard Version However, that is not the way you came to know the Messiah. NET Bible But you did not learn about Christ like this, Aramaic Bible in Plain English But you have not learned The Messiah in this way, GOD'S WORD® Translation But that is not what you learned from Christ's teachings. King James 2000 Bible But you have not so learned Christ; American King James Version But you have not so learned Christ; American Standard Version But ye did not so learn Christ; Douay-Rheims Bible But you have not so learned Christ; Darby Bible Translation But ye have not thus learnt the Christ, English Revised Version But ye did not so learn Christ; Webster's Bible Translation But ye have not so learned Christ; Weymouth New Testament But these are not the lessons which you have learned from Christ; World English Bible But you did not learn Christ that way; Young's Literal Translation and ye did not so learn the Christ, Lexicon υμεις personal pronoun - second person nominative pluralhumeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ουχ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. εμαθετε verb - second aorist active indicative - second person manthano  man-than'-o: to learn (in any way) -- learn, understand. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστον noun - accusative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. Multilingual Éphésiens 4:20 FrenchLinks Ephesians 4:20 NIV • Ephesians 4:20 NLT • Ephesians 4:20 ESV • Ephesians 4:20 NASB • Ephesians 4:20 KJV • Ephesians 4:20 Bible Apps • Ephesians 4:20 Parallel • Bible Hub |