Jump to Previous Deal Dealings Disposing End Exists Fashion Form Full Fullest Fully Life Mode Passes Passeth Passing Present Quickly Use Using Way World World'sJump to Next Deal Dealings Disposing End Exists Fashion Form Full Fullest Fully Life Mode Passes Passeth Passing Present Quickly Use Using Way World World'sParallel Verses English Standard Version and those who deal with the world as though they had no dealings with it. For the present form of this world is passing away. New American Standard Bible and those who use the world, as though they did not make full use of it; for the form of this world is passing away. King James Bible And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away. Holman Christian Standard Bible and those who use the world as though they did not make full use of it. For this world in its current form is passing away. International Standard Version and those who use the things in the world as though they were not dependent on them. For the world in its present form is passing away. NET Bible those who use the world as though they were not using it to the full. For the present shape of this world is passing away. Aramaic Bible in Plain English And those who use this world, not apart from the right usage, for the form of this world is passing away. GOD'S WORD® Translation Those who use the things in this world should do so but not depend on them. It is clear that this world in its present form is passing away. King James 2000 Bible And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passes away. American King James Version And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passes away. American Standard Version and those that use the world, as not using it to the full: for the fashion of this world passeth away. Douay-Rheims Bible And they that use this world, as if they used it not: for the fashion of this world passeth away. Darby Bible Translation and they that use the world, as not disposing of it as their own; for the fashion of this world passes. English Revised Version and those that use the world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away. Webster's Bible Translation And they that use this world, as not abusing it. For the fashion of this world passeth away. Weymouth New Testament and those who use the world as not using it to the full. For the world as it now exists is passing away. World English Bible and those who use the world, as not using it to the fullest. For the mode of this world passes away. Young's Literal Translation and those using this world, as not using it up; for passing away is the fashion of this world. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χρωμενοι verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine chraomai  khrah'-om-ahee: to furnish what is needed; (give an oracle, graze (touch slightly), light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοσμω noun - dative singular masculine kosmos  kos'-mos: orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world. τουτω demonstrative pronoun - dative singular masculine toutoi  too'-to: to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. καταχρωμενοι verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine katachraomai  kat-akh-rah'-om-ahee: to overuse, i.e. misuse -- abuse. παραγει verb - present active indicative - third person singular parago  par-ag'-o: to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away -- depart, pass (away, by, forth). γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σχημα noun - nominative singular neuter schema  skhay'-mah: a figure (as a mode or circumstance), i.e. (by implication) external condition -- fashion. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοσμου noun - genitive singular masculine kosmos  kos'-mos: orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world. τουτου demonstrative pronoun - genitive singular masculine toutou  too'-too: of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. Multilingual 1 Corinthiens 7:31 French1 Corintios 7:31 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 7:31 NIV • 1 Corinthians 7:31 NLT • 1 Corinthians 7:31 ESV • 1 Corinthians 7:31 NASB • 1 Corinthians 7:31 KJV • 1 Corinthians 7:31 Bible Apps • 1 Corinthians 7:31 Parallel • Bible Hub |