Jump to Previous Ahead Appear Beforehand Characters Clearly Conspicuous Estimate Evident Follow Judged Judgment Later Leading Obvious Open Others Pointing Preceding Quite Reaching Sins Way WorldJump to Next Ahead Appear Beforehand Characters Clearly Conspicuous Estimate Evident Follow Judged Judgment Later Leading Obvious Open Others Pointing Preceding Quite Reaching Sins Way WorldParallel Verses English Standard Version The sins of some men are conspicuous, going before them to judgment, but the sins of others appear later. New American Standard Bible The sins of some men are quite evident, going before them to judgment; for others, their sins follow after. King James Bible Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. Holman Christian Standard Bible Some people's sins are obvious, going before them to judgment, but the sins of others surface later. International Standard Version The sins of some people are obvious, leading them to judgment. The sins of others follow them there. NET Bible The sins of some people are obvious, going before them into judgment, but for others, they show up later. Aramaic Bible in Plain English There are people whose sins are known, and they precede them to the place of judgment, and some follow them. GOD'S WORD® Translation The sins of some people are obvious, going ahead of them to judgment. The sins of others follow them there. King James 2000 Bible Some men's sins are evident beforehand, going before them to judgment; and some men they follow after. American King James Version Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. American Standard Version Some men's sins are evident, going before unto judgment; and some men also they follow after. Douay-Rheims Bible Some men's sins are manifest, going before to judgment: and some men they follow after. Darby Bible Translation Of some men the sins are manifest beforehand, going before to judgment, and some also they follow after. English Revised Version Some men's sins are evident, going before unto judgment; and some men also they follow after. Webster's Bible Translation Some men's sins are open beforehand, going before to judgment: and some men they follow after. Weymouth New Testament The sins of some men are evident to the world, leading the way to your estimate of their characters, but the sins of others lag behind. World English Bible Some men's sins are evident, preceding them to judgment, and some also follow later. Young's Literal Translation of certain men the sins are manifest beforehand, leading before to judgment, and certain also they follow after; Lexicon τινων indefinite pronoun - genitive plural masculinetis  tis:  some or any person or object ανθρωπων noun - genitive plural masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. αι definite article - nominative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμαρτιαι noun - nominative plural feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). προδηλοι adjective - nominative plural feminine prodelos  prod'-ay-los: plain before all men, i.e. obvious -- evident, manifest (open) beforehand. εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. προαγουσαι verb - present active participle - nominative plural feminine proago  pro-ag'-o: to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous) -- bring (forth, out), go before. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases κρισιν noun - accusative singular feminine krisis  kree'-sis: by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law) -- accusation, condemnation, damnation, judgment. τισιν indefinite pronoun - dative plural masculine tis  tis:  some or any person or object δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επακολουθουσιν verb - present active indicative - third person epakoloutheo  ep-ak-ol-oo-theh'-o:  to accompany -- follow (after). Multilingual 1 Timothée 5:24 French1 Timoteo 5:24 Biblia Paralela Links 1 Timothy 5:24 NIV • 1 Timothy 5:24 NLT • 1 Timothy 5:24 ESV • 1 Timothy 5:24 NASB • 1 Timothy 5:24 KJV • 1 Timothy 5:24 Bible Apps • 1 Timothy 5:24 Parallel • Bible Hub |