1 Thessalonians 2:6
Jump to Previous
Able Although Apostles Asserted Authority Burden Burdensome Care Charge Christ Christ's Claimed Demands Dignity Either Glory Mere Others Ourselves Praise Seek Seeking Sought Stood Whether
Jump to Next
Able Although Apostles Asserted Authority Burden Burdensome Care Charge Christ Christ's Claimed Demands Dignity Either Glory Mere Others Ourselves Praise Seek Seeking Sought Stood Whether
Parallel Verses
English Standard Version
Nor did we seek glory from people, whether from you or from others, though we could have made demands as apostles of Christ.

New American Standard Bible
nor did we seek glory from men, either from you or from others, even though as apostles of Christ we might have asserted our authority.

King James Bible
Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.

Holman Christian Standard Bible
and we didn't seek glory from people, either from you or from others.

International Standard Version
We did not seek praise from people—from you or from anyone else—

NET Bible
nor to seek glory from people, either from you or from others,

Aramaic Bible in Plain English
Neither do we seek glory from the children of men; not from you, neither from others, when we could have been honored as Apostles of The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
We didn't seek praise from people, from you or from anyone else,

King James 2000 Bible
Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.

American King James Version
Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.

American Standard Version
nor seeking glory of men, neither from you nor from others, when we might have claimed authority as apostles of Christ.

Douay-Rheims Bible
Nor sought we glory of men, neither of you, nor of others.

Darby Bible Translation
nor seeking glory from men, neither from you nor from others, when we might have been a charge as Christ's apostles;

English Revised Version
nor seeking glory of men, neither from you, nor from others, when we might have been burdensome, as apostles of Christ.

Webster's Bible Translation
Nor from men sought we glory, neither from you, nor yet from others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.

Weymouth New Testament
nor did we seek glory either from you or from any other mere men, although we might have stood on our dignity as Christ's Apostles.

World English Bible
nor seeking glory from men (neither from you nor from others), when we might have claimed authority as apostles of Christ.

Young's Literal Translation
nor seeking of men glory, neither from you nor from others, being able to be burdensome, as Christ's apostles.
Lexicon
ουτε  conjunction
oute  oo'-teh:  not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
ζητουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
ανθρωπων  noun - genitive plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
δοξαν  noun - accusative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
ουτε  conjunction
oute  oo'-teh:  not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
αφ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ουτε  conjunction
oute  oo'-teh:  not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
αλλων  adjective - genitive plural masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
δυναμενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
βαρει  noun - dative singular neuter
baros  bar'-os:  weight; in the New Testament only, figuratively, a load, abundance, authority -- burden(-some), weight.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
αποστολοι  noun - nominative plural masculine
apostolos  ap-os'-tol-os:  a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent.
Multilingual
1 Thessaloniciens 2:6 French

1 Tesalonicenses 2:6 Biblia Paralela

帖 撒 羅 尼 迦 前 書 2:6 Chinese Bible

Links
1 Thessalonians 2:6 NIV1 Thessalonians 2:6 NLT1 Thessalonians 2:6 ESV1 Thessalonians 2:6 NASB1 Thessalonians 2:6 KJV1 Thessalonians 2:6 Bible Apps1 Thessalonians 2:6 ParallelBible Hub
1 Thessalonians 2:5
Top of Page
Top of Page