Jump to Previous Assemblies Christ Churches Countrymen Endured Example Examples Followed Followers God's Ill-Treatment Imitators Jesus Jews Judaea Judea Suffered Sufferings UnderwentJump to Next Assemblies Christ Churches Countrymen Endured Example Examples Followed Followers God's Ill-Treatment Imitators Jesus Jews Judaea Judea Suffered Sufferings UnderwentParallel Verses English Standard Version For you, brothers, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea. For you suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews, New American Standard Bible For you, brethren, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea, for you also endured the same sufferings at the hands of your own countrymen, even as they did from the Jews, King James Bible For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews: Holman Christian Standard Bible For you, brothers, became imitators of God's churches in Christ Jesus that are in Judea, since you have also suffered the same things from people of your own country, just as they did from the Jews International Standard Version For you, brothers, became imitators of the churches of God in Judea that are in union with the Messiah Jesus. You suffered the same persecutions from the people of your own country as they did from those Jews NET Bible For you became imitators, brothers and sisters, of God's churches in Christ Jesus that are in Judea, because you too suffered the same things from your own countrymen as they in fact did from the Jews, Aramaic Bible in Plain English But you, my brethren, imitated the churches of God that are in Judea, these who are in Yeshua The Messiah, so that you suffered also by the children of your nation just as they did also of the Judeans, GOD'S WORD® Translation You, brothers and sisters, were like the churches of God in Judea that are united with Christ Jesus. You suffered the same persecutions from the people of your own country as those churches did from the Jews King James 2000 Bible For you, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for you also have suffered the same things of your own countrymen, even as they have of the Jews: American King James Version For you, brothers, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for you also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews: American Standard Version For ye, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judaea in Christ Jesus: for ye also suffered the same things of your own countrymen, even as they did of the Jews; Douay-Rheims Bible For you, brethren, are become followers of the churches of God which are in Judea, in Christ Jesus: for you also have suffered the same things from your own coutrymen, even as they have from the Jews, Darby Bible Translation For ye, brethren, have become imitators of the assemblies of God which are in Judaea in Christ Jesus; for ye also have suffered the same things of your own countrymen as also they of the Jews, English Revised Version For ye, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judaea in Christ Jesus: for ye also suffered the same things of your own countrymen, even as they did of the Jews; Webster's Bible Translation For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things from your own countrymen, even as they have from the Jews: Weymouth New Testament For you, brethren, followed the example of the Churches of God in Christ Jesus which are in Judaea; seeing that you endured the same ill-treatment at the hands of your countrymen, as they did at the hands of the Jews. World English Bible For you, brothers, became imitators of the assemblies of God which are in Judea in Christ Jesus; for you also suffered the same things from your own countrymen, even as they did from the Jews; Young's Literal Translation for ye became imitators, brethren, of the assemblies of God that are in Judea in Christ Jesus, because such things ye suffered, even ye, from your own countrymen, as also they from the Jews, Lexicon υμεις personal pronoun - second person nominative pluralhumeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) μιμηται noun - nominative plural masculine mimetes  mim-ay-tace':  an imitator -- follower. εγενηθητε verb - aorist passive deponent indicative - second person ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) αδελφοι noun - vocative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. των definite article - genitive plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκκλησιων noun - genitive plural feminine ekklesia  ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). των definite article - genitive plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουσων verb - present participle - genitive plural feminine on  oan: being -- be, come, have. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαια noun - dative singular feminine Ioudaia  ee-oo-dah'-yah: the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine -- Judaea. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. χριστω noun - dative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. ιησου noun - dative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αυτα personal pronoun - accusative plural neuter autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons επαθετε verb - second aorist active indicative - second person pascho  pas'-kho: to experience a sensation or impression (usually painful) -- feel, passion, suffer, vex. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιδιων adjective - genitive plural masculine idios  id'-ee-os: pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate συμφυλετων noun - genitive plural masculine sumphuletes  soom-foo-let'-ace: a co-tribesman, i.e. native of the same country -- countryman. καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτοι personal pronoun - nominative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαιων adjective - genitive plural masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. Multilingual 1 Thessaloniciens 2:14 French1 Tesalonicenses 2:14 Biblia Paralela 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 2:14 Chinese Bible Links 1 Thessalonians 2:14 NIV • 1 Thessalonians 2:14 NLT • 1 Thessalonians 2:14 ESV • 1 Thessalonians 2:14 NASB • 1 Thessalonians 2:14 KJV • 1 Thessalonians 2:14 Bible Apps • 1 Thessalonians 2:14 Parallel • Bible Hub |