1 Thessalonians 3:9
Jump to Previous
Able Account Behalf Enough Feel Fills Glad Great Joy Offer Possibly Praise Presence Recompense Rejoice Render Sake Sakes Souls Thank Thanks Thanksgiving Wherewith
Jump to Next
Able Account Behalf Enough Feel Fills Glad Great Joy Offer Possibly Praise Presence Recompense Rejoice Render Sake Sakes Souls Thank Thanks Thanksgiving Wherewith
Parallel Verses
English Standard Version
For what thanksgiving can we return to God for you, for all the joy that we feel for your sake before our God,

New American Standard Bible
For what thanks can we render to God for you in return for all the joy with which we rejoice before our God on your account,

King James Bible
For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;

Holman Christian Standard Bible
How can we thank God for you in return for all the joy we experience before our God because of you,

International Standard Version
How can we thank God enough for you in return for all the joy that we have in God's presence because of you?

NET Bible
For how can we thank God enough for you, for all the joy we feel because of you before our God?

Aramaic Bible in Plain English
For what thanks can we pay on your behalf to God, for every joy with which we rejoice because of you,

GOD'S WORD® Translation
We can never thank God enough for all the joy you give us as we rejoice in God's presence.

King James 2000 Bible
For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we joy for your sakes before our God;

American King James Version
For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we joy for your sakes before our God;

American Standard Version
For what thanksgiving can we render again unto God for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;

Douay-Rheims Bible
For what thanks can we return to God for you, in all the joy wherewith we rejoice for you before our God,

Darby Bible Translation
For what thanksgiving can we render to God for you, for all the joy wherewith we rejoice on account of you before our God,

English Revised Version
For what thanksgiving can we render again unto God for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;

Webster's Bible Translation
For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;

Weymouth New Testament
For what thanksgiving on your behalf can we possibly offer to God in return for all the joy which fills our souls before our God for you,

World English Bible
For what thanksgiving can we render again to God for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;

Young's Literal Translation
for what thanks are we able to recompense to God for you, for all the joy with which we do joy because of you in the presence of our God?
Lexicon
τινα  interrogative pronoun - accusative singular feminine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ευχαριστιαν  noun - accusative singular feminine
eucharistia  yoo-khar-is-tee'-ah:  gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of worship) -- thankfulness, (giving of) thanks(-giving).
δυναμεθα  verb - present middle or passive deponent indicative - first person
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ανταποδουναι  verb - second aorist active middle or passive deponent
antapodidomi  an-tap-od-ee'-do-mee:  to requite (good or evil) -- recompense, render, repay.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
παση  adjective - dative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χαρα  noun - dative singular feminine
chara  khar-ah':  cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
η  relative pronoun - dative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
χαιρομεν  verb - present active indicative - first person
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
εμπροσθεν  preposition
emprosthen  em'-pros-then:  in front of (in place or time) -- against, at, before, (in presence, sight) of.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
Multilingual
1 Thessaloniciens 3:9 French

1 Tesalonicenses 3:9 Biblia Paralela

帖 撒 羅 尼 迦 前 書 3:9 Chinese Bible

Links
1 Thessalonians 3:9 NIV1 Thessalonians 3:9 NLT1 Thessalonians 3:9 ESV1 Thessalonians 3:9 NASB1 Thessalonians 3:9 KJV1 Thessalonians 3:9 Bible Apps1 Thessalonians 3:9 ParallelBible Hub
1 Thessalonians 3:8
Top of Page
Top of Page