Jump to Previous Able Addition Arrows Besides Cover Darts Evil Extinguish Faith Fiery Flaming Great Inflamed Quench Shield Using Wherewith Wicked WithalJump to Next Able Addition Arrows Besides Cover Darts Evil Extinguish Faith Fiery Flaming Great Inflamed Quench Shield Using Wherewith Wicked WithalParallel Verses English Standard Version In all circumstances take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming darts of the evil one; New American Standard Bible in addition to all, taking up the shield of faith with which you will be able to extinguish all the flaming arrows of the evil one. King James Bible Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked. Holman Christian Standard Bible In every situation take the shield of faith, and with it you will be able to extinguish all the flaming arrows of the evil one. International Standard Version In addition to having clothed yourselves with these things, having taken up the shield of faith, with which you will be able to put out all the flaming arrows of the evil one, NET Bible and in all of this, by taking up the shield of faith with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. Aramaic Bible in Plain English And with these, take to you the shield of faith, that with it you may have the power to quench all of the blazing bolts of The Evil One. GOD'S WORD® Translation In addition to all these, take the Christian faith as your shield. With it you can put out all the flaming arrows of the evil one. King James 2000 Bible Above all, taking the shield of faith, with which you shall be able to quench all the fiery darts of the wicked one. American King James Version Above all, taking the shield of faith, with which you shall be able to quench all the fiery darts of the wicked. American Standard Version withal taking up the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the evil one . Douay-Rheims Bible In all things taking the shield of faith, wherewith you may be able to extinguish all the fiery darts of the most wicked one. Darby Bible Translation besides all these, having taken the shield of faith with which ye will be able to quench all the inflamed darts of the wicked one. English Revised Version withal taking up the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the evil one. Webster's Bible Translation Above all, taking the shield of faith, with which ye will be able to extinguish all the fiery darts of the wicked. Weymouth New Testament And besides all these take the great shield of faith, on which you will be able to quench all the flaming darts of the Wicked one; World English Bible above all, taking up the shield of faith, with which you will be able to quench all the fiery darts of the evil one. Young's Literal Translation above all, having taken up the shield of the faith, in which ye shall be able all the fiery darts of the evil one to quench, Lexicon επι prepositionepi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. πασιν adjective - dative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole αναλαβοντες verb - second aorist active passive - nominative plural masculine analambano  an-al-am-ban'-o: to take up -- receive up, take (in, unto, up). τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θυρεον noun - accusative singular masculine thureos  thoo-reh-os':  a large shield (as door-shaped) -- shield. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πιστεως noun - genitive singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ω relative pronoun - dative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. δυνησεσθε verb - future middle deponent indicative - second person dunamai  doo'-nam-ahee: to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. παντα adjective - accusative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βελη noun - accusative plural neuter belos  bel'-os: a missile, i.e. spear or arrow -- dart. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πονηρου adjective - genitive singular masculine poneros  pon-ay-ros': hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πεπυρωμενα verb - perfect passive participle - accusative plural neuter puroo  poo-ro'-o: to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust) -- burn, fiery, be on fire, try. σβεσαι verb - aorist active middle or passive deponent sbennumi  sben'-noo-mee: to extinguish -- go out, quench. Multilingual Éphésiens 6:16 FrenchLinks Ephesians 6:16 NIV • Ephesians 6:16 NLT • Ephesians 6:16 ESV • Ephesians 6:16 NASB • Ephesians 6:16 KJV • Ephesians 6:16 Bible Apps • Ephesians 6:16 Parallel • Bible Hub |