Jump to Previous Always Constantly Continually Keeping Making Memory Mention Mentioning Praise Prayers Thank Thanks TimesJump to Next Always Constantly Continually Keeping Making Memory Mention Mentioning Praise Prayers Thank Thanks TimesParallel Verses English Standard Version We give thanks to God always for all of you, constantly mentioning you in our prayers, New American Standard Bible We give thanks to God always for all of you, making mention of you in our prayers; King James Bible We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers; Holman Christian Standard Bible We always thank God for all of you, remembering you constantly in our prayers. International Standard Version We always thank God for all of you when we mention you in our prayers. NET Bible We thank God always for all of you as we mention you constantly in our prayers, Aramaic Bible in Plain English We thank God always for all of you, and we are reminded of you in our prayers constantly. GOD'S WORD® Translation We always thank God for all of you as we remember you in our prayers. King James 2000 Bible We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers; American King James Version We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers; American Standard Version We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers; Douay-Rheims Bible Grace be to you and peace. We give thanks to God always for you all; making a remembrance of you in our prayers without ceasing, Darby Bible Translation We give thanks to God always for you all, making mention of you at our prayers, English Revised Version We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers; Webster's Bible Translation We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers; Weymouth New Testament We continually give thanks to God because of you all, while we make mention of you in our prayers. World English Bible We always give thanks to God for all of you, mentioning you in our prayers, Young's Literal Translation We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers, Lexicon ευχαριστουμεν verb - present active indicative - first person eucharisteo  yoo-khar-is-teh'-o: to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal -- (give) thank(-ful, -s). τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεω noun - dative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). παντοτε adverb pantote  pan'-tot-eh: every when, i.e. at all times -- alway(-s), ever(-more). περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time παντων adjective - genitive plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). μνειαν noun - accusative singular feminine mneia  mni'-ah: recollection; by implication, recital -- mention, remembrance. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). ποιουμενοι verb - present middle passive - nominative plural masculine poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. των definite article - genitive plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προσευχων noun - genitive plural feminine proseuche  pros-yoo-khay': prayer (worship); by implication, an oratory (chapel) -- pray earnestly, prayer. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. Multilingual 1 Thessaloniciens 1:2 French1 Tesalonicenses 1:2 Biblia Paralela 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 1:2 Chinese Bible Links 1 Thessalonians 1:2 NIV • 1 Thessalonians 1:2 NLT • 1 Thessalonians 1:2 ESV • 1 Thessalonians 1:2 NASB • 1 Thessalonians 1:2 KJV • 1 Thessalonians 1:2 Bible Apps • 1 Thessalonians 1:2 Parallel • Bible Hub |