1 Thessalonians 1:2
Jump to Previous
Always Constantly Continually Keeping Making Memory Mention Mentioning Praise Prayers Thank Thanks Times
Jump to Next
Always Constantly Continually Keeping Making Memory Mention Mentioning Praise Prayers Thank Thanks Times
Parallel Verses
English Standard Version
We give thanks to God always for all of you, constantly mentioning you in our prayers,

New American Standard Bible
We give thanks to God always for all of you, making mention of you in our prayers;

King James Bible
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;

Holman Christian Standard Bible
We always thank God for all of you, remembering you constantly in our prayers.

International Standard Version
We always thank God for all of you when we mention you in our prayers.

NET Bible
We thank God always for all of you as we mention you constantly in our prayers,

Aramaic Bible in Plain English
We thank God always for all of you, and we are reminded of you in our prayers constantly.

GOD'S WORD® Translation
We always thank God for all of you as we remember you in our prayers.

King James 2000 Bible
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;

American King James Version
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;

American Standard Version
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;

Douay-Rheims Bible
Grace be to you and peace. We give thanks to God always for you all; making a remembrance of you in our prayers without ceasing,

Darby Bible Translation
We give thanks to God always for you all, making mention of you at our prayers,

English Revised Version
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;

Webster's Bible Translation
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;

Weymouth New Testament
We continually give thanks to God because of you all, while we make mention of you in our prayers.

World English Bible
We always give thanks to God for all of you, mentioning you in our prayers,

Young's Literal Translation
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,
Lexicon
ευχαριστουμεν  verb - present active indicative - first person
eucharisteo  yoo-khar-is-teh'-o:  to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal -- (give) thank(-ful, -s).
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
παντοτε  adverb
pantote  pan'-tot-eh:  every when, i.e. at all times -- alway(-s), ever(-more).
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
παντων  adjective - genitive plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
μνειαν  noun - accusative singular feminine
mneia  mni'-ah:  recollection; by implication, recital -- mention, remembrance.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ποιουμενοι  verb - present middle passive - nominative plural masculine
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προσευχων  noun - genitive plural feminine
proseuche  pros-yoo-khay':  prayer (worship); by implication, an oratory (chapel) -- pray earnestly, prayer.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
Multilingual
1 Thessaloniciens 1:2 French

1 Tesalonicenses 1:2 Biblia Paralela

帖 撒 羅 尼 迦 前 書 1:2 Chinese Bible

Links
1 Thessalonians 1:2 NIV1 Thessalonians 1:2 NLT1 Thessalonians 1:2 ESV1 Thessalonians 1:2 NASB1 Thessalonians 1:2 KJV1 Thessalonians 1:2 Bible Apps1 Thessalonians 1:2 ParallelBible Hub
1 Thessalonians 1:1
Top of Page
Top of Page