Matthew 5:22
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1473 [e]ἐγὼ
egō
IPPro-N1S
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
3004 [e]λέγω
legō
sayV-PIA-1S
4771 [e]ὑμῖν
hymin
to youPPro-D2P
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
3956 [e]πᾶς
pas
everyoneAdj-NMS
3588 [e]
ho
- Art-NMS
3710 [e]ὀργιζόμενος
orgizomenos
being angry withV-PPM/P-NMS
3588 [e]τῷ
theArt-DMS
80 [e]ἀδελφῷ
adelphō
brotherN-DMS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of himPPro-GM3S
1777 [e]ἔνοχος
enochos
liableAdj-NMS
1510 [e]ἔσται
estai
will beV-FIM-3S
3588 [e]τῇ
to theArt-DFS
2920 [e]κρίσει·
krisei
judgment;N-DFS
3739 [e]ὃς
hos
whoeverRelPro-NMS
1161 [e]δ’
d’
nowConj
302 [e]ἂν
an
- Prtcl
3004 [e]εἴπῃ
eipē
shall sayV-ASA-3S
3588 [e]τῷ
toArt-DMS
80 [e]ἀδελφῷ
adelphō
brotherN-DMS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of him,PPro-GM3S
4469 [e]Ῥακά,
Rhaka
Raca,’N-VMS
1777 [e]ἔνοχος
enochos
liableAdj-NMS
1510 [e]ἔσται
estai
will beV-FIM-3S
3588 [e]τῷ
to theArt-DNS
4892 [e]συνεδρίῳ·
synedriō
Sanhedrin;N-DNS
3739 [e]ὃς
hos
whoeverRelPro-NMS
1161 [e]δ’
d’
nowConj
302 [e]ἂν
an
- Prtcl
3004 [e]εἴπῃ
eipē
shall say,V-ASA-3S
3474 [e]Μωρέ,
Mōre
Fool,Adj-VMS
1777 [e]ἔνοχος
enochos
liableAdj-NMS
1510 [e]ἔσται
estai
will beV-FIM-3S
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
1067 [e]γέενναν
geennan
hellN-AFS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GNS
4442 [e]πυρός.
pyros
of fire.N-GNS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:22 Greek NT: Nestle 1904
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ὀργιζόμενος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ Ῥακά, ἔνοχος ἔσται τῷ συνεδρίῳ· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ Μωρέ, ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:22 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ὀργιζόμενος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει· ὃς δ' ἂν εἴπῃ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ Ῥακά, ἔνοχος ἔσται τῷ συνεδρίῳ· ὃς δ' ἂν εἴπῃ Μωρέ, ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:22 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ὀργιζόμενος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει· ὃς δ' ἂν εἴπῃ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ Ῥακά, ἔνοχος ἔσται τῷ συνεδρίῳ· ὃς δ' ἂν εἴπῃ Μωρέ, ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:22 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ὀργιζόμενος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ εἰκῇ ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ, Ῥακά, ἔνοχος ἔσται τῷ συνεδρίῳ· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ, Μωρέ, ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ὀργιζόμενος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ εἰκῇ ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ, Ρακά, ἔνοχος ἔσται τῷ συνεδρίῳ· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ, Μωρέ, ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:22 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ὀργιζόμενος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ, ῥακά, ἔνοχος ἔσται τῷ συνεδρίῳ· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ, μωρέ, ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:22 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ὀργιζόμενος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ εἰκῆ ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ, ῥακά, ἔνοχος ἔσται τῷ συνεδρίῳ· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ, Μωρέ, ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ὀργιζόμενος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ εἰκῆ ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει· ὃς δ' ἂν εἴπῃ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ Ῥακά ἔνοχος ἔσται τῷ συνεδρίῳ· ὃς δ' ἂν εἴπῃ Μωρέ ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός

Matthew 5:22 Hebrew Bible
אבל אני אמר לכם כל אשר יקצף על אחיו חנם מחיב הוא לבית דין ואשר יאמר אל אחיו רקא מחיב הוא לסנהדרין ואשר יאמר אתה הנבל מחיב לאש גיהנם׃

Matthew 5:22 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢܐ ܕܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܟܠ ܡܢ ܕܢܪܓܙ ܥܠ ܐܚܘܗܝ ܐܝܩܐ ܡܚܝܒ ܗܘ ܠܕܝܢܐ ܘܟܠ ܕܢܐܡܪ ܠܐܚܘܗܝ ܪܩܐ ܡܚܝܒ ܗܘ ܠܟܢܘܫܬܐ ܘܡܢ ܕܢܐܡܪ ܠܠܐ ܡܚܝܒ ܗܘ ܠܓܗܢܐ ܕܢܘܪܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"But I say to you that everyone who is angry with his brother shall be guilty before the court; and whoever says to his brother, 'You good-for-nothing,' shall be guilty before the supreme court; and whoever says, 'You fool,' shall be guilty enough to go into the fiery hell.

King James Bible
But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.

Holman Christian Standard Bible
But I tell you, everyone who is angry with his brother will be subject to judgment. And whoever says to his brother, Fool!' will be subject to the Sanhedrin. But whoever says, You moron!' will be subject to hellfire.
Treasury of Scripture Knowledge

I say.

Matthew 5:28,34,44 But I say to you, That whoever looks on a woman to lust after her …

Matthew 3:17 And see a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom …

Matthew 17:5 While he yet spoke, behold, a bright cloud overshadowed them: and …

Deuteronomy 18:18,19 I will raise them up a Prophet from among their brothers, like to …

Acts 3:20-23 And he shall send Jesus Christ, which before was preached to you…

Acts 7:37 This is that Moses, which said to the children of Israel, A prophet …

Hebrews 5:9 And being made perfect, he became the author of eternal salvation …

Hebrews 12:25 See that you refuse not him that speaks. For if they escaped not …

That.

Genesis 4:5,6 But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was …

Genesis 37:4,8 And when his brothers saw that their father loved him more than all …

1 Samuel 17:27,28 And the people answered him after this manner, saying, So shall it …

1 Samuel 18:8,9 And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, …

1 Samuel 20:30-33 Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, …

1 Samuel 22:12 And Saul said, Hear now, you son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord.

1 Kings 21:4 And Ahab came into his house heavy and displeased because of the …

2 Chronicles 16:10 Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; …

Esther 3:5,6 And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, …

Psalm 37:8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not yourself in any wise to do evil.

Daniel 2:12,13 For this cause the king was angry and very furious, and commanded …

Daniel 3:13,19 Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, …

Ephesians 4:26,27 Be you angry, and sin not: let not the sun go down on your wrath…

his brother.

Matthew 5:23,24 Therefore if you bring your gift to the altar, and there remember …

Matthew 18:21,35 Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother …

Deuteronomy 15:11 For the poor shall never cease out of the land: therefore I command …

Nehemiah 5:8 And I said to them, We after our ability have redeemed our brothers …

Obadiah 1:10,12 For your violence against your brother Jacob shame shall cover you, …

Romans 12:10 Be kindly affectionate one to another with brotherly love; in honor …

1 Corinthians 6:6 But brother goes to law with brother, and that before the unbelievers.

1 Thessalonians 4:6 That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because …

1 John 2:9 He that said he is in the light, and hates his brother, is in darkness …

1 John 3:10,14,15 In this the children of God are manifest, and the children of the …

1 John 4:20,21 If a man say, I love God, and hates his brother, he is a liar: for …

1 John 5:16 If any man see his brother sin a sin which is not to death, he shall …

without.

Psalm 7:4 If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (yes, I …

Psalm 25:3 Yes, let none that wait on you be ashamed: let them be ashamed which …

Psalm 35:19 Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither …

Psalm 69:4 They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: …

Psalm 109:3 They compassed me about also with words of hatred; and fought against …

Lamentations 3:52 My enemies chased me sore, like a bird, without cause.

John 15:25 But this comes to pass, that the word might be fulfilled that is …

be.

Matthew 5:21 You have heard that it was said of them of old time, You shall not …

the judgment. An inferior court of judicature, in every city, consisting of

Whosoever.

Matthew 11:18,19 For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a devil…

Matthew 12:24 But when the Pharisees heard it, they said, This fellow does not …

1 Samuel 20:30 Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, …

2 Samuel 16:7 And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, you bloody …

John 7:20 The people answered and said, You have a devil: who goes about to kill you?

John 8:48 Then answered the Jews, and said to him, Say we not well that you …

Acts 17:18 Then certain philosophers of the Epicureans, and of the Stoicks, …

1 Corinthians 6:10 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortionists, …

Ephesians 4:31,32 Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and evil speaking, …

Titus 3:2 To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all …

1 Peter 2:23 Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he …

1 Peter 3:9 Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise …

Jude 1:9 Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed …

Raca. that is, vain fellow.

2 Samuel 6:20 Then David returned to bless his household. And Michal the daughter …

James 2:20 But will you know, O vain man, that faith without works is dead?

the council. The Sanhedrin, [sunedrion,] composed of

Matthew 10:17 But beware of men: for they will deliver you up to the councils, …

Matthew 26:59 Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false …

Mark 14:55 And the chief priests and all the council sought for witness against …

Mark 15:1 And straightway in the morning the chief priests held a consultation …

John 11:47 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and …

Acts 5:27 And when they had brought them, they set them before the council: …

fool.

Psalm 14:1 The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, …

Psalm 49:10 For he sees that wise men die, likewise the fool and the brutish …

Psalm 92:6 A brutish man knows not; neither does a fool understand this.

Proverbs 14:16 A wise man fears, and departs from evil: but the fool rages, and is confident.

Proverbs 18:6 A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for strokes.

Jeremiah 17:11 As the partridge sits on eggs, and hatches them not; so he that gets …

hell.

Matthew 5:29,30 And if your right eye offend you, pluck it out, and cast it from you…

Matthew 10:28 And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul…

Matthew 18:8,9 Why if your hand or your foot offend you, cut them off, and cast …

Matthew 25:41 Then shall he say also to them on the left hand, Depart from me, …

Mark 9:47 And if your eye offend you, pluck it out: it is better for you to …

Luke 12:5 But I will forewarn you whom you shall fear: Fear him, which after …

Luke 16:23,24 And in hell he lift up his eyes, being in torments, and sees Abraham …

Revelation 20:14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.

Links
Matthew 5:22Matthew 5:22 NIVMatthew 5:22 NLTMatthew 5:22 ESVMatthew 5:22 NASBMatthew 5:22 KJVMatthew 5:22 Bible AppsMatthew 5:22 Biblia ParalelaMatthew 5:22 Chinese BibleMatthew 5:22 French BibleMatthew 5:22 German BibleBible Hub
Matthew 5:21
Top of Page
Top of Page