Jeremiah 18:22
 Jeremiah 18:22 
New International Version (©2011)
Let a cry be heard from their houses when you suddenly bring invaders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.

New Living Translation (©2007)
Let screaming be heard from their homes as warriors come suddenly upon them. For they have dug a pit for me and have hidden traps along my path.

English Standard Version (©2001)
May a cry be heard from their houses, when you bring the plunderer suddenly upon them! For they have dug a pit to take me and laid snares for my feet.

New American Standard Bible (©1995)
May an outcry be heard from their houses, When You suddenly bring raiders upon them; For they have dug a pit to capture me And hidden snares for my feet.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring raiders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.

International Standard Version (©2012)
Let a cry be heard from their houses because you have brought a raiding party against them suddenly. For they have dug a pit to capture me and have set traps for my feet.

NET Bible (©2006)
Let cries of terror be heard in their houses when you send bands of raiders unexpectedly to plunder them. For they have virtually dug a pit to capture me and have hidden traps for me to step into.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Make them cry out from their homes when you suddenly send troops against them, because they dug a pit to catch me and hid snares for my feet.

King James 2000 Bible (©2003)
Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly upon them: for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

American King James Version
Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them: for they have dig a pit to take me, and hid snares for my feet.

American Standard Version
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Douay-Rheims Bible
Let a cry be heard out of their houses: for thou shalt bring the robber upon them suddenly: because they have digged a pit to take me, and have hid snares for my feet.

Darby Bible Translation
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and have hidden snares for my feet.

English Revised Version
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Webster's Bible Translation
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

World English Bible
Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

Young's Literal Translation
A cry is heard from their houses, For Thou bringest against them suddenly a troop, For they dug a pit to capture me, And snares they have hidden for my feet.

Matthew Henry's Concise Commentary

18:18-23 When the prophet called to repentance, instead of obeying the call, the people devised devices against him. Thus do sinners deal with the great Intercessor, crucifying him afresh, and speaking against him on earth, while his blood is speaking for them in heaven. But the prophet had done his duty to them; and the same will be our rejoicing in a day of evil.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Let a cry be heard from their houses,.... A shrieking of women and children, not only for the loss of husbands and parents, but because of the entrance of the enemy into the city, and into their houses, to take away their lives and their substance; as follows:

when thou shalt bring a troop suddenly upon them; or an army, as the Targum; either the Chaldean army, or rather the Roman army:

for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet: and therefore it was a just retaliation, that a troop or army should suddenly come upon them, and seize their persons and substance; though Kimchi understands it, as before, of poison, which they would have given him; but Jarchi, of a suspicion and vile calumny they raised of him, that he was guilty of adultery with another man's wife; a "whore" being called a "deep ditch" by the wise man, Proverbs 23:27; and so it is in the Talmud (h).

(h) T. Bab. Kama, fol. 16. 2.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. cry—by reason of the enemy bursting in: let their houses be no shelter to them in their calamities [Calvin].

digged … pit—(Jer 18:20; Ps 57:6; 119:85).


Jeremiah 18:22 Parallel Commentaries

Jeremiah 18:22 NIV
Jeremiah 18:22 NLT
Jeremiah 18:22 ESV
Jeremiah 18:22 NASB
Jeremiah 18:22 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Plot against Jeremiah
21Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle. 22Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them: for they have dig a pit to take me, and hid snares for my feet. 23Yet, LORD, you know all their counsel against me to slay me: forgive not their iniquity, neither blot out their sin from your sight, but let them be overthrown before you; deal thus with them in the time of your anger.

Psalm 119:85 The arrogant dig pits to trap me, contrary to your law.
Psalm 140:5 The arrogant have hidden a snare for me; they have spread out the cords of their net and have set traps for me along my path.
Jeremiah 5:26 "Among my people are the wicked who lie in wait like men who snare birds and like those who set traps to catch people.
Jeremiah 6:26 Put on sackcloth, my people, and roll in ashes; mourn with bitter wailing as for an only son, for suddenly the destroyer will come upon us.
Jeremiah 18:20 Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember that I stood before you and spoke in their behalf to turn your wrath away from them.
Jeremiah 20:16 May that man be like the towns the LORD overthrew without pity. May he hear wailing in the morning, a battle cry at noon.
Jeremiah 25:34 Weep and wail, you shepherds; roll in the dust, you leaders of the flock. For your time to be slaughtered has come; you will fall like the best of the rams.
Jeremiah 25:36 Hear the cry of the shepherds, the wailing of the leaders of the flock, for the LORD is destroying their pasture.