Ezekiel 36:3
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Therefore prophesy and say, 'This is what the Sovereign LORD says: Because they ravaged and crushed you from every side so that you became the possession of the rest of the nations and the object of people's malicious talk and slander,

New Living Translation
Therefore, son of man, give the mountains of Israel this message from the Sovereign LORD: Your enemies have attacked you from all directions, making you the property of many nations and the object of much mocking and slander.

English Standard Version
therefore prophesy, and say, Thus says the Lord GOD: Precisely because they made you desolate and crushed you from all sides, so that you became the possession of the rest of the nations, and you became the talk and evil gossip of the people,

New American Standard Bible
therefore prophesy and say, 'Thus says the Lord GOD, "For good reason they have made you desolate and crushed you from every side, that you would become a possession of the rest of the nations and you have been taken up in the talk and the whispering of the people."'"

King James Bible
Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:

Holman Christian Standard Bible
therefore, prophesy and say: This is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you from every side, so that you became a possession for the rest of the nations and an object of people's gossip and slander,

International Standard Version
"Therefore this is what you are to prophesy: 'Here's what the Lord GOD says, "You've been turned into a desolate wasteland and crushed by everyone who surrounds you for a very, very good reason. You've become the property of all the other nations and you've become the object of gossip and whispering campaigns of the nations."'"

NET Bible
So prophesy and say: 'This is what the sovereign LORD says: Surely because they have made you desolate and crushed you from all directions, so that you have become the property of the rest of the nations, and have become the subject of gossip and slander among the people,

New Heart English Bible
therefore prophesy, and say, 'Thus says the Lord GOD: "Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people";

GOD'S WORD® Translation
"So prophesy. Say, 'This is what the Almighty LORD says: Your enemies turned you into ruins and crushed you from every side. You became the possession of the rest of the nations, and people began to talk and gossip about you.

JPS Tanakh 1917
therefore prophesy, and say: Thus saith the Lord GOD: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the rest of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;

New American Standard 1977
therefore, prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD, “For good cause they have made you desolate and crushed you from every side, that you should become a possession of the rest of the nations, and you have been taken up in the talk and the whispering of the people.”’”

Jubilee Bible 2000
therefore prophesy and say, Thus hath the Lord GOD said: Because they have made you desolate and swallowed you up on every side that ye might be a possession unto the residue of the Gentiles, and ye are taken up in the lips of talkers and are an infamy of the people;

King James 2000 Bible
Therefore prophesy and say, Thus says the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession unto the rest of the nations, and you are taken up by the lips of talkers, and are slandered by the people:

American King James Version
Therefore prophesy and say, Thus said the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the heathen, and you are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:

American Standard Version
therefore prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;

Douay-Rheims Bible
Therefore prophesy, and say: Thus saith the Lord God: Because you have been desolate, and trodden under foot on every side, and made an inheritance to the rest of the nations, and are become the subject of the talk, and the reproach of the people:

Darby Bible Translation
therefore prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, yea, because they have made [you] desolate, and have swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the remnant of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and in the defaming of the people:

English Revised Version
therefore prophesy, and say, Thus saith the Lord GOD: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people:

Webster's Bible Translation
Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession to the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:

World English Bible
therefore prophesy, and say, Thus says the Lord Yahweh: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;

Young's Literal Translation
therefore, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Because, even because, of desolating, And of swallowing you up from round about, For your being a possession to the remnant of the nations, And ye are taken up on the tip of the tongue, And are an evil report of the people.
Study Bible
Prophecy to the Mountains of Israel
2'Thus says the Lord GOD, "Because the enemy has spoken against you, 'Aha!' and, 'The everlasting heights have become our possession,' 3therefore prophesy and say, 'Thus says the Lord GOD, "For good reason they have made you desolate and crushed you from every side, that you would become a possession of the rest of the nations and you have been taken up in the talk and the whispering of the people."'" 4'Therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD. Thus says the Lord GOD to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys, to the desolate wastes and to the forsaken cities which have become a prey and a derision to the rest of the nations which are round about,…
Cross References
Psalm 44:13
You make us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to those around us.

Psalm 44:14
You make us a byword among the nations, A laughingstock among the peoples.

Jeremiah 2:15
"The young lions have roared at him, They have roared loudly. And they have made his land a waste; His cities have been destroyed, without inhabitant.

Jeremiah 18:16
To make their land a desolation, An object of perpetual hissing; Everyone who passes by it will be astonished And shake his head.

Lamentations 3:62
The lips of my assailants and their whispering Are against me all day long.

Ezekiel 12:20
"The inhabited cities will be laid waste and the land will be a desolation. So you will know that I am the LORD."'"

Ezekiel 35:13
"And you have spoken arrogantly against Me and have multiplied your words against Me; I have heard it."

Ezekiel 36:5
therefore thus says the Lord GOD, "Surely in the fire of My jealousy I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, who appropriated My land for themselves as a possession with wholehearted joy and with scorn of soul, to drive it out for a prey."

Obadiah 1:13
"Do not enter the gate of My people In the day of their disaster. Yes, you, do not gloat over their calamity In the day of their disaster. And do not loot their wealth In the day of their disaster.
Treasury of Scripture

Therefore prophesy and say, Thus said the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the heathen, and you are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:

Because [heb] Because for because

Ezekiel 13:10 Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; …

Leviticus 26:43 The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, …

they have made

Jeremiah 39:1-18 In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, …

Jeremiah 41:1-18 Now it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of …

Jeremiah 52:1-34 Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and …

Lamentations 1:1-5:22 How does the city sit solitary, that was full of people! how is she …

swallowed

Psalm 35:25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them …

Psalm 61:1 Hear my cry, O God; attend to my prayer.

Proverbs 1:12 Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that …

Jeremiah 51:34 Nebuchadrezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed …

Lamentations 2:2,5,16 The LORD has swallowed up all the habitations of Jacob, and has not pitied…

and ye

Deuteronomy 28:37 And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among …

1 Kings 9:7,8 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; …

Psalm 44:13,14 You make us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to …

Psalm 79:10 Why should the heathen say, Where is their God?…

Jeremiah 18:16 To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that …

Jeremiah 24:9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the …

Jeremiah 33:24 Consider you not what this people have spoken, saying, The two families …

Lamentations 2:15 All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their …

Daniel 9:16 O LORD, according to all your righteousness, I beseech you, let your …

taken up in the lips of talkers. or, made to come upon the lip of tongue

and are

Job 30:1-10 But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers …

Psalm 35:15,16 But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: …

Psalm 69:12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.

Matthew 27:39-44 And they that passed by reviled him, wagging their heads…

1 Corinthians 4:13 Being defamed, we entreat: we are made as the filth of the world, …

(3) In the lips of talkers, and are an infamy.--A phrase equivalent to a by-word and a reproach. (Comp. Deuteronomy 28:37; 1Kings 9:7, &c.) In the previous clause the words, "have swallowed you up," should rather be "pant for you," the word being taken from the snuffing and panting of wild beasts. It was after this fashion that "the residue of the heathen," all those whom the conquests of Nebuchadnezzar had yet left, panted for the possession of the lands of Israel.

Verse 3. - Therefore. Ewald calls attention to the fivefold repetition of this conjunction, saying, "It repeats itself five times, the reasons [for God's judgments] against these enemies thrusting themselves forward, before the discourse calmly dwells upon the mountains of Israel, of which it is strictly intended to treat." As it were, the prophet's emotion is so strong, and his indignation against Israel's enemies so vehement, that, though he three times in succession begins to prophesy to the mountains of Israel, he on each occasion breaks off before he can get his message told, to expatiate upon the wickedness of Israel's foes. In the prophet's estimation that wickedness was so heinous as to inevitably carry in its bosom appropriate retribution. Because - literally, because and because, or even because, a reduplication for the sake of emphasis, as in Ezekiel 13:10 and Leviticus 26:43 - they have made you desolate, and swallowed you up on every side; literally, wasting of and panting after you (are) round about. Fairbairn, Ewald, and Smend, deriving שַׁמות from נָשַׁם, "to pant," rather than from שָׁמַם, "to lay waste," translate, "because there is snapping and puffing at you round about," which Plumptre thinks "falls in better with the context," since "the prophet's spirit seems to dwell throughout on the derision rather than the desolation to which his country, the mountains of Israel, had been subject." And ye are taken up; literally, ye are made to come, if וַתֵּעֲלוּ be an imperf., niph. of עָלַה, "to go up "(Rosenmüller, Schroder); or, ye are come, if it be imperf., kal of עָלַל, "to press, or go in" (Ewald, Havernick); or, ye are gone up, if it be second pers. kal of עָלַה (Hitzig, Smend). In the lips of talkers; literally, upon the lip of the tongue - the lip being regarded as the instrument or organ with which the tongue speaks. Havernick unnecessarily takes "the tongue" as equivalent to "people" in the parallel clause - a signification לָשׁון has only in Isaiah 66:18; while Kliefoth views it as synonymous with "slander," as in Psalm 140:11, and translates, "upon the lip of slander and of the evil report of the people." Keil sees in "the tongue" a personification for the "tongue-man" or talker of Psalm 140:11; and Gesenius considers the two clauses as tautological. Therefore prophesy and say, thus saith the Lord God,.... Who heard all the enemy said, and knew all their designs and purposes, their schemes and devices:

because they have made you desolate; ravaged their country, destroyed their cities, burnt their temple, and carried them captive, and left the land without men or cattle:

and swallowed you up on every side; all their neighbours, being their enemies, were like ravenous beasts of prey, gaping upon them with their mouths; and, observing the low condition into which they were brought by the king of Babylon, helped forward the destruction; and everyone shared in the spoil and plunder nearest to them they could conveniently come at:

that ye might be a possession to the residue of the Heathen; either to those that were left in the land by the king of Babylon, or to the rest of the Heathen nations round about them:

ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people; reproached, defamed, and made a proverb and byword, by every foul mouthed prating fellow. 3. Literally, "Because, even because."

swallowed you up—literally, "panted after" you, as a beast after its prey; implying the greedy cupidity of Edom as to Israel's inheritance (Ps 56:1, 2).

lips of talkers—literally, "lips of the tongue," that is, of the slanderer, the man of tongue. Edom slandered Israel because of the connection of the latter with Jehovah, as though He were unable to save them. De 28:37, and Jer 24:9 had foretold Israel's reproach among the heathen (Da 9:16).36:1-15 Those who put contempt and reproach on God's people, will have them turned on themselves. God promises favour to his Israel. We have no reason to complain, if the more unkind men are, the more kind God is. They shall come again to their own border. It was a type of the heavenly Canaan, of which all God's children are heirs, and into which they all shall be brought together. And when God returns in mercy to a people who return to him in duty, all their grievances will be set right. The full completion of this prophecy must be in some future event.
Jump to Previous
Desolate Evil Heathen Infamy Lips Nations Possession Prophesy Report Residue Rest Side Swallowed Talkers
Jump to Next
Desolate Evil Heathen Infamy Lips Nations Possession Prophesy Report Residue Rest Side Swallowed Talkers
Links
Ezekiel 36:3 NIV
Ezekiel 36:3 NLT
Ezekiel 36:3 ESV
Ezekiel 36:3 NASB
Ezekiel 36:3 KJV

Ezekiel 36:3 Biblia Paralela
Ezekiel 36:3 Chinese Bible
Ezekiel 36:3 French Bible
Ezekiel 36:3 German Bible

Alphabetical: a and became Because become been crushed desolate every For from GOD good have hounded in is LORD made malicious nations object of people' people's possession prophesy ravaged reason rest say says side slander so Sovereign taken talk that the Therefore they This Thus up what whispering would you

OT Prophets: Ezekiel 36:3 Therefore prophesy and say Thus says (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 36:2
Top of Page
Top of Page