Luke 19:30
Treasury of Scripture Knowledge

Saying: Go into the town which is over against you, at your entering into which you shall find the colt of an ass tied, on which no man ever hath sitten: loose him and bring him hither.

Luke 19:32 And they that were sent went their way and found the colt standing, as he said unto them.

Luke 22:8-13 And he sent Peter and John, saying: Go, and prepare for us the pasch, that we may eat. . . .

1 Samuel 10:2-9 When thou shalt depart from me this day, thou shalt find two men by the sepulchre of Rachel in the borders of Benjamin to the south, and they shall say to thee: The asses are found which thou wentest to seek: and thy father, thinking no more of the asses, is concerned for you, and saith: What shall I do for my son? . . .

John 14:29 And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.

Context
The Triumphal Entry
29And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethania, unto the mount called Olivet, he sent two of his disciples, 30Saying: Go into the town which is over against you, at your entering into which you shall find the colt of an ass tied, on which no man ever hath sitten: loose him and bring him hither. 31And if any man shall ask you: Why do you loose him? You shall say thus unto him: Because the Lord hath need of his service.…
Cross References
Matthew 21:2
Saying to them: Go ye into the village that is over against you: and immediately you shall find an ass tied and a colt with her. Loose them and bring them to me.

Luke 19:29
And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethania, unto the mount called Olivet, he sent two of his disciples,

Luke 19:31
And if any man shall ask you: Why do you loose him? You shall say thus unto him: Because the Lord hath need of his service.

Lexicon
“Go
Ὑπάγετε (Hypagete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 5217: To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

village
κώμην (kōmēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2968: A village, country town. From keimai; a hamlet.

ahead [of you],”
κατέναντι (katenanti)
Adverb
Strong's Greek 2713: Opposite, in front (of), over against. From kata and enanti; directly opposite.

He said.
λέγων (legōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“As you enter [it],
εἰσπορευόμενοι (eisporeuomenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 1531: To journey in(to), I go in(to), enter, intervene. From eis and poreuomai; to enter.

you will find
εὑρήσετε (heurēsete)
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

a colt
πῶλον (pōlon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4454: A colt, young ass, foal. Apparently a primary word; a 'foal' or 'filly', i.e., a young ass.

tied [there],
δεδεμένον (dedemenon)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 1210: To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.

on
ἐφ’ (eph’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

which
ὃν (hon)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

no one
οὐδεὶς (oudeis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3762: No one, none, nothing.

{has} ever
πώποτε (pōpote)
Adverb
Strong's Greek 4455: At any time, ever. From po and pote; at any time, i.e. at no time.

sat.
ἐκάθισεν (ekathisen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2523: Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle.

Untie
λύσαντες (lysantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3089: A primary verb; to 'loosen'.

it
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

[and] bring [it here].
ἀγάγετε (agagete)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.


Additional Translations
saying, “Go into the village ahead of you, and as you enter it, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it here.

saying, "Go into the village ahead, in which entering you will find a colt having been tied, on which no one of men has ever yet sat; and having untied it, bring it.

Saying, Go you into the village over against you; in the which at your entering you shall find a colt tied, where on yet never man sat: loose him, and bring him here.

saying, Go your way into the village over against you ; in which as ye enter ye shall find a colt tied, whereon no man ever yet sat: loose him, and bring him.

saying, Go into the village over against [you], in which ye will find, on entering it, a colt tied up, on which no [child] of man ever sat at any time: loose it and lead it [here].

saying, Go your way into the village over against you; in the which as ye enter ye shall find a colt tied, whereon no man ever yet sat: loose him, and bring him.

Saying, Go ye into the village over against you; in which at your entering ye will find a colt tied, on which yet never man sat: loose him, and bring him hither.

saying to them, "Go into the village facing you. On entering it you will find an ass's foal tied up which no one has ever yet ridden: untie it, and bring it here.

saying, "Go your way into the village on the other side, in which, as you enter, you will find a colt tied, whereon no man ever yet sat. Untie it, and bring it.

having said, Go away to the village over-against, in which, entering into, ye shall find a colt bound, on which no one of men did ever sit, having loosed it, bring it;
Jump to Previous
Ass Ass's Bound Child Colt Cord Enter Entering Facing Find Fixed Foal Front Hither Loose Loosed Over-Against Ridden Sat Seated Side Sit Tied Time Untie Village Way Whereon Young
Jump to Next
Ass Ass's Bound Child Colt Cord Enter Entering Facing Find Fixed Foal Front Hither Loose Loosed Over-Against Ridden Sat Seated Side Sit Tied Time Untie Village Way Whereon Young
Links
Luke 19:30 NIV
Luke 19:30 NLT
Luke 19:30 ESV
Luke 19:30 NASB
Luke 19:30 KJV

Luke 19:30 Bible Apps
Luke 19:30 Biblia Paralela
Luke 19:30 Chinese Bible
Luke 19:30 French Bible
Luke 19:30 German Bible

Alphabetical: a ahead and as bring colt enter ever find Go has here into it no of on one ridden sat saying the there tied to Untie village which will yet you

NT Gospels: Luke 19:30 Saying Go your way into the village (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 19:29
Top of Page
Top of Page