Verse (Click for Chapter) New International Version He told us how he had seen an angel appear in his house and say, ‘Send to Joppa for Simon who is called Peter. New Living Translation He told us how an angel had appeared to him in his home and had told him, ‘Send messengers to Joppa, and summon a man named Simon Peter. English Standard Version And he told us how he had seen the angel stand in his house and say, ‘Send to Joppa and bring Simon who is called Peter; Berean Standard Bible He told us how he had seen an angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa for Simon who is called Peter. Berean Literal Bible and he related to us how he had seen the angel having stood in his house and having said, 'Send forth to Joppa, and send for Simon who is called Peter, King James Bible And he shewed us how he had seen an angel in his house, which stood and said unto him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter; New King James Version And he told us how he had seen an angel standing in his house, who said to him, ‘Send men to Joppa, and call for Simon whose surname is Peter, New American Standard Bible And he reported to us how he had seen the angel standing in his house, and saying, ‘Send some men to Joppa and have Simon, who is also called Peter, brought here; NASB 1995 “And he reported to us how he had seen the angel standing in his house, and saying, ‘Send to Joppa and have Simon, who is also called Peter, brought here; NASB 1977 “And he reported to us how he had seen the angel standing in his house, and saying, ‘Send to Joppa, and have Simon, who is also called Peter, brought here; Legacy Standard Bible And he reported to us how he had seen the angel standing in his house, and saying, ‘Send to Joppa and summon Simon, who is also called Peter; Amplified Bible And Cornelius told us how he had seen the angel standing in his house, saying, ‘Send word to Joppa and have Simon, who is also called Peter, brought here; Christian Standard Bible He reported to us how he had seen the angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa, and call for Simon, who is also named Peter. Holman Christian Standard Bible He reported to us how he had seen the angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa, and call for Simon, who is also named Peter. American Standard Version and he told us how he had seen the angel standing in his house, and saying, Send to Joppa, and fetch Simon, whose surname is Peter; Aramaic Bible in Plain English He related to us how he had seen an Angel in his house, who stood and said to him, 'Send to Joppa the city and bring Shimeon who is called Kaypha, Contemporary English Version who told us that an angel had appeared to him. The angel had ordered him to send to Joppa for someone named Simon Peter. Douay-Rheims Bible And he told us how he had seen an angel in his house, standing, and saying to him: Send to Joppe, and call hither Simon, who is surnamed Peter, English Revised Version and he told us how he had seen the angel standing in his house, and saying, Send to Joppa, and fetch Simon, whose surname is Peter; GOD'S WORD® Translation "He told us that he had seen an angel standing in his home. The angel told him, 'Send messengers to Joppa, and summon a man whose name is Simon Peter. Good News Translation He told us how he had seen an angel standing in his house, who said to him, 'Send someone to Joppa for a man whose full name is Simon Peter. International Standard Version Then he told us how he had seen an angel standing in his home and saying, 'Send messengers to Joppa and summon Simon, who is called Peter. Literal Standard Version he also declared to us how he saw the messenger standing in his house, and saying to him, Send men to Joppa, and call for Simon, who is surnamed Peter, Majority Standard Bible He told us how he had seen an angel standing in his house and saying, ‘Send men to Joppa for Simon who is called Peter. New American Bible He related to us how he had seen [the] angel standing in his house, saying, ‘Send someone to Joppa and summon Simon, who is called Peter, NET Bible He informed us how he had seen an angel standing in his house and saying, 'Send to Joppa and summon Simon, who is called Peter, New Revised Standard Version He told us how he had seen the angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa and bring Simon, who is called Peter; New Heart English Bible He told us how he had seen the angel standing in his house, and saying to him, 'Send to Joppa, and get Simon, whose surname is Peter, Webster's Bible Translation And he showed us how he had seen an angel in his house, who stood and said to him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter; Weymouth New Testament Then he described to us how he had seen the angel come and enter his house and say, "'Send to Jaffa and fetch Simon, surnamed Peter. World English Bible He told us how he had seen the angel standing in his house and saying to him, ‘Send to Joppa and get Simon, who is called Peter, Young's Literal Translation he declared also to us how he saw the messenger in his house standing, and saying to him, Send men to Joppa, and call for Simon, who is surnamed Peter, Additional Translations ... Context Peter's Report at Jerusalem…12The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man’s home. 13 He told us how he had seen an angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa for Simon who is called Peter. 14He will convey to you a message by which you and all your household will be saved.’… Cross References Acts 9:36 In Joppa there was a disciple named Tabitha (which is translated as Dorcas), who was always occupied with works of kindness and charity. Acts 9:38 Since Lydda was near Joppa, the disciples heard that Peter was there and sent two men to urge him, "Come to us without delay." Acts 9:42 This became known all over Joppa, and many people believed in the Lord. Acts 9:43 And Peter stayed for several days in Joppa with a tanner named Simon. Acts 11:12 The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man's home. Acts 11:14 He will convey to you a message by which you and all your household will be saved.' Treasury of Scripture And he showed us how he had seen an angel in his house, which stood and said to him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter; he shewed. Acts 10:3-6,22,30-32 He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius… Acts 12:11 And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety, that the Lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and from all the expectation of the people of the Jews. Hebrews 1:14 Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation? to Joppa. Acts 9:43 And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner. Jump to Previous Account Angel Declared Described Enter Fetch House Jaffa Joppa Peter Reported Shewed Showed Simon Standing Stood Surname SurnamedJump to Next Account Angel Declared Described Enter Fetch House Jaffa Joppa Peter Reported Shewed Showed Simon Standing Stood Surname SurnamedActs 11 1. Peter, being accused for preaching to the Gentiles,5. makes his defense; 18. which is accepted. 19. The gospel being spread in Phoenicia, and Cyprus, and Antioch, 22. Barnabas is sent to confirm them. 26. The disciples are first called Christians at Antioch. 27. They send relief to the brothers in Judea in time of famine. Verse 13. - Told for showed, A.V.; the angel for an angel, A.V.; standing in his house and saying for in his house which stood and said unto him, A.V.; send for send men, A.V. and T.R. fetch for call for, A.V. Parallel Commentaries ... Greek He toldἀπήγγειλεν (apēngeilen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 518: To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce. us ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. how πῶς (pōs) Conjunction Strong's 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much! he had seen εἶδεν (eiden) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. an angel ἄγγελον (angelon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor. standing σταθέντα (stathenta) Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Masculine Singular Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. house οἴκῳ (oikō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 3624: A dwelling; by implication, a family. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. saying, εἰπόντα (eiponta) Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. ‘Send Ἀπόστειλον (Aposteilon) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Joppa Ἰόππην (Ioppēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2445: Joppa, a coast town of Judea, west-north-west of Jerusalem. Of Hebrew origin; Joppe, a place in Palestine. [for] μετάπεμψαι (metapempsai) Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Singular Strong's 3343: To send for, summon. From meta and pempo; to send from elsewhere, i.e. to summon or invite. Simon Σίμωνα (Simōna) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites. who τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. is called ἐπικαλούμενον (epikaloumenon) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular Strong's 1941: (a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address. Peter. Πέτρον (Petron) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. Links Acts 11:13 NIVActs 11:13 NLT Acts 11:13 ESV Acts 11:13 NASB Acts 11:13 KJV Acts 11:13 BibleApps.com Acts 11:13 Biblia Paralela Acts 11:13 Chinese Bible Acts 11:13 French Bible Acts 11:13 Catholic Bible NT Apostles: Acts 11:13 He told us how he had seen (Acts of the Apostles Ac) |