2 Samuel 18:31
 2 Samuel 18:31 
New International Version (©2011)
Then the Cushite arrived and said, "My lord the king, hear the good news! The LORD has vindicated you today by delivering you from the hand of all who rose up against you."

New Living Translation (©2007)
Then the man from Ethiopia arrived and said, "I have good news for my lord the king. Today the LORD has rescued you from all those who rebelled against you."

English Standard Version (©2001)
And behold, the Cushite came, and the Cushite said, “Good news for my lord the king! For the LORD has delivered you this day from the hand of all who rose up against you.”

New American Standard Bible (©1995)
Behold, the Cushite arrived, and the Cushite said, "Let my lord the king receive good news, for the LORD has freed you this day from the hand of all those who rose up against you."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up against thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Just then the Cushite came and said, "May my lord the king hear the good news: today the LORD has delivered you from all those rising up against you!"

International Standard Version (©2012)
Just then the Ethiopian arrived. He reported, "Good news, your majesty the king! The LORD has delivered you from the control of everyone who rebelled against you!"

NET Bible (©2006)
Then the Cushite arrived and said, "May my lord the king now receive the good news! The LORD has vindicated you today and delivered you from the hand of all who have rebelled against you!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the Sudanese messenger came. "Good news for Your Majesty!" he said. "Today the LORD has freed you from all who turned against you."

King James 2000 Bible (©2003)
And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD has avenged you this day of all them that rose up against you.

American King James Version
And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD has avenged you this day of all them that rose up against you.

American Standard Version
And, behold, the Cushite came; and the Cushite said, Tidings for my lord the king; for Jehovah hath avenged thee this day of all them that rose up against thee.

Douay-Rheims Bible
And when he bad passed, and stood still, Chusai appeared: and coming up he said: I bring good tidings, my lord, the king, for the Lord hath judged for thee this day from the hand of all that have risen up against thee.

Darby Bible Translation
And behold, the Cushite came; and the Cushite said, Let my lord the king receive good tidings, for Jehovah has avenged thee this day of all them that rose up against thee.

English Revised Version
And, behold, the Cushite came; and the Cushite said, Tidings for my lord the king: for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up against thee.

Webster's Bible Translation
And behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up against thee.

World English Bible
Behold, the Cushite came. The Cushite said, "News for my lord the king; for Yahweh has avenged you this day of all those who rose up against you."

Young's Literal Translation
And lo, the Cushite hath come, and the Cushite saith, 'Let tidings be proclaimed, my lord, O king; for Jehovah hath delivered thee to-day out of the hand of all those rising up against thee.'

Matthew Henry's Concise Commentary

18:19-33 By directing David to give God thanks for his victory, Ahimaaz prepared him for the news of his son's death. The more our hearts are fixed and enlarged, in thanksgiving to God for our mercies, the better disposed we shall be to bear with patience the afflictions mixed with them. Some think David's wish arose from concern about Absalom's everlasting state; but he rather seems to have spoken without due thought. He is to be blamed for showing so great fondness for a graceless son. Also for quarrelling with Divine justice. And for opposing the justice of the nation, which, as king, he had to administer, and which ought to be preferred before natural affection. The best men are not always in a good frame; we are apt to over-grieve for what we over-loved. But while we learn from this example to watch and pray against sinful indulgence, or neglect of our children, may we not, in David, perceive a shadow of the Saviour's love, who wept over, prayed for, and even suffered death for mankind, though vile rebels and enemies.


Pulpit Commentary

Verse 31. - Tidings, etc. The literal meaning is more fit for the mouth of a slave. "Let my lord the king learn the tidings that Jehovah hath judged (and delivered) thee this day from the hand," etc., that is, God, sitting as Judge at the assize of battle; hath given sentence for thee, and pronounced thy acquittal. The same phrase occurs in ver. 19.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And, behold, Cushi came,.... A little after:

and Cushi said, tidings, my lord the king; news is sent and brought by me, and good news it is:

for the Lord hath avenged thee this day of all them that rose up against thee; they are either killed or dispersed; there is an entire victory over them, and deliverance from them.


2 Samuel 18:31 Parallel Commentaries

2 Samuel 18:31 NIV
2 Samuel 18:31 NLT
2 Samuel 18:31 ESV
2 Samuel 18:31 NASB
2 Samuel 18:31 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


David Mourns for Absalom
30And the king said to him, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still. 31And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD has avenged you this day of all them that rose up against you. 32And the king said to Cushi, Is the young man Absalom safe? And Cushi answered, The enemies of my lord the king, and all that rise against you to do you hurt, be as that young man is.

Judges 5:31 "So may all your enemies perish, LORD! But may all who love you be like the sun when it rises in its strength." Then the land had peace forty years.
2 Samuel 18:19 Now Ahimaaz son of Zadok said, "Let me run and take the news to the king that the LORD has vindicated him by delivering him from the hand of his enemies."
2 Samuel 18:30 The king said, "Stand aside and wait here." So he stepped aside and stood there.
Daniel 4:19 Then Daniel (also called Belteshazzar) was greatly perplexed for a time, and his thoughts terrified him. So the king said, "Belteshazzar, do not let the dream or its meaning alarm you." Belteshazzar answered, "My lord, if only the dream applied to your enemies and its meaning to your adversaries!