Matthew 28:8
Parallel Verses
New International Version
So the women hurried away from the tomb, afraid yet filled with joy, and ran to tell his disciples.

New Living Translation
The women ran quickly from the tomb. They were very frightened but also filled with great joy, and they rushed to give the disciples the angel's message.

English Standard Version
So they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to tell his disciples.

New American Standard Bible
And they left the tomb quickly with fear and great joy and ran to report it to His disciples.

King James Bible
And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.

Holman Christian Standard Bible
So, departing quickly from the tomb with fear and great joy, they ran to tell His disciples the news.

International Standard Version
So they quickly left the tomb, terrified but also ecstatic, and ran to tell Jesus' disciples.

NET Bible
So they left the tomb quickly, with fear and great joy, and ran to tell his disciples.

Aramaic Bible in Plain English
And they went quickly from the tomb with fear and with great joy, and they ran to tell his disciples.

GOD'S WORD® Translation
They hurried away from the tomb with fear and great joy and ran to tell his disciples.

Jubilee Bible 2000
And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy and ran to bring his disciples word.

King James 2000 Bible
And they departed quickly from the sepulcher with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.

American King James Version
And they departed quickly from the sepulcher with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.

American Standard Version
And they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.

Douay-Rheims Bible
And they went out quickly from the sepulchre with fear and great joy, running to tell his disciples.

Darby Bible Translation
And going out quickly from the tomb with fear and great joy, they ran to bring his disciples word.

English Revised Version
And they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.

Webster's Bible Translation
And they departed quickly from the sepulcher, with fear and great joy; and ran to bring word to his disciples.

Weymouth New Testament
They quickly left the tomb and ran, still terrified but full of unspeakable joy, to carry the news to His disciples.

World English Bible
They departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.

Young's Literal Translation
And having gone forth quickly from the tomb, with fear and great joy, they ran to tell to his disciples;
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

28:1-8 Christ rose the third day after his death; that was the time he had often spoken of. On the first day of the first week God commanded the light to shine out of darkness. On this day did He who is the Light of the world, shine out of the darkness of the grave; and this day is from henceforward often mentioned in the New Testament, as the day which Christians religiously observed in solemn assemblies, to the honour of Christ. Our Lord Jesus could have rolled back the stone by his own power, but he chose to have it done by an angel. The resurrection of Christ, as it is the joy of his friends, so it is the terror and confusion of his enemies. The angel encouraged the women against their fears. Let the sinners in Zion be afraid. Fear not ye, for his resurrection will be your consolation. Our communion with him must be spiritual, by faith in his word. When we are ready to make this world our home, and to say, It is good to be here, then let us remember our Lord Jesus is not here, he is risen; therefore let our hearts rise, and seek the things that are above. He is risen, as he said. Let us never think that strange which the word of Christ has told us to expect; whether the sufferings of this present time, or the glory that is to be revealed. It may have a good effect upon us, by faith to view the place where the Lord lay. Go quickly. It was good to be there, but the servants of God have other work appointed. Public usefulness must be chosen before the pleasure of secret communion with God. Tell the disciples, that they may be comforted under their present sorrows. Christ knows where his disciples dwell, and will visit them. Even to those at a distance from the plenty of the means of grace, he will graciously manifest himself. The fear and the joy together quickened their pace. The disciples of Christ should be forward to make known to each other their experiences of communion with their Lord; and should tell others what God has done for their souls.

Pulpit Commentary

Verse 8. - They departed (ἐξελθοῦσαι, better ἀπελθοῦσαι) quickly from the sepulchre. At the angel's invitation (ver. 6), they, or some of them, had entered into the inner chamber of the tomb (Luke 24:3), and now came hurrying out. With fear and great joy. With a mixture of emotions - fear at the sight of the heavenly visitant, the supernatural presence, and joy at the assurance that their beloved Master had risen again, having burst the bonds of death. Did run. They did as they were bidden with all possible speed, acting as heralds of good tidings to the disconsolate disciples.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And they departed quickly from the sepulchre,.... Or "they went out from it", as it may be rendered, and as it is in Mark 16:8, which shows, that they went into the sepulchre upon the invitation of the angel, and saw the place where the Lord lay; and here it was the angel gave them their instructions, and errand to the disciples; which as soon as they received, they quitted the sepulchre in all haste, partly in obedience to the angel's orders, and partly through surprise and fear; for Mark says, "they fled from the sepulchre", Mark 16:8, as persons terrified and affrighted: and it is added here,

with fear and great joy: a mixture of both these; with fear and dread, because of the vision they had seen, and with joy at the news of Christ's resurrection; and yet in this their faith might not be so confirmed, as to have no doubt about it: they might fear the body was taken away, and removed to some other place, and that this they had seen might be a deception and a delusion. However, between both joy and fear, they set out,

and did run to bring his disciples word; as Mary Magdalene ran to Peter, John 20:2, nor is running unusual for women, or unbecoming them on certain occasions; see Genesis 24:20. Their fright, as well as their joy, and their regard to the angel's order, might cause them to run, and make the quicker dispatch.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. And they departed quickly—Mark (Mr 16:8) says "they fled."

from the sepulchre with fear and great joy—How natural this combination of feelings! See on a similar statement of Mr 16:11.

and did run to bring his disciples word—"Neither said they anything to any man [by the way]; for they were afraid" (Mr 16:8).

Appearance to the Women (Mt 28:9, 10).

This appearance is recorded only by Matthew.

Matthew 28:8 Additional Commentaries
Context
The Resurrection
7"Go quickly and tell His disciples that He has risen from the dead; and behold, He is going ahead of you into Galilee, there you will see Him; behold, I have told you." 8And they left the tomb quickly with fear and great joy and ran to report it to His disciples. 9And behold, Jesus met them and greeted them. And they came up and took hold of His feet and worshiped Him.…
Cross References
Matthew 28:7
Then go quickly and tell his disciples: 'He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see him.' Now I have told you."

Matthew 28:9
Suddenly Jesus met them. "Greetings," he said. They came to him, clasped his feet and worshiped him.
Treasury of Scripture

And they departed quickly from the sepulcher with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.

with.

Ezra 3:12,13 But many of the priests and Levites and chief of the fathers, who …

Psalm 2:11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.

Mark 16:8 And they went out quickly, and fled from the sepulcher; for they …

Luke 24:36-41 And as they thus spoke, Jesus himself stood in the middle of them, …

John 16:20,22 Truly, truly, I say to you, That you shall weep and lament, but the …

John 20:20,21 And when he had so said, he showed to them his hands and his side. …

Jump to Previous
Afraid Carry Departed Disciples Fear Forth Full Great Hurried Joy News Quickly Ran Report Run Sepulcher Sepulchre Terrified Tomb Unspeakable Women Word
Jump to Next
Afraid Carry Departed Disciples Fear Forth Full Great Hurried Joy News Quickly Ran Report Run Sepulcher Sepulchre Terrified Tomb Unspeakable Women Word
Links
Matthew 28:8 NIV
Matthew 28:8 NLT
Matthew 28:8 ESV
Matthew 28:8 NASB
Matthew 28:8 KJV

Matthew 28:8 Bible Apps
Matthew 28:8 Bible Suite
Matthew 28:8 Biblia Paralela
Matthew 28:8 Chinese Bible
Matthew 28:8 French Bible
Matthew 28:8 German Bible

Alphabetical: afraid and away disciples fear filled from great his hurried it joy left quickly ran report So tell the they to tomb with women yet

NT Gospels: Matthew 28:8 They departed quickly from the tomb (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Matthew 28:7
Top of Page
Top of Page