2 Samuel 18:23
Verse (Click for Chapter)
New International Version
He said, "Come what may, I want to run." So Joab said, "Run!" Then Ahimaaz ran by way of the plain and outran the Cushite.

New Living Translation
"Yes, but let me go anyway," he begged. Joab finally said, "All right, go ahead." So Ahimaaz took the less demanding route by way of the plain and ran to Mahanaim ahead of the Ethiopian.

English Standard Version
“Come what may,” he said, “I will run.” So he said to him, “Run.” Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and outran the Cushite.

New American Standard Bible
"But whatever happens," he said, "I will run." So he said to him, "Run." Then Ahimaaz ran by way of the plain and passed up the Cushite.

King James Bible
But howsoever, said he, let me run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and overran Cushi.

Holman Christian Standard Bible
No matter what, I want to run!"" Then run!" Joab said to him. So Ahimaaz ran by way of the plain and outran the Cushite.

International Standard Version
"No matter what, I'm running," Ahimaaz replied. So Joab told Ahimaaz, "Run!" And Ahimaaz ran, taking the Jordan Valley road, passing the Ethiopian.

NET Bible
But he said, "Whatever happens, I want to go!" So Joab said to him, "Then go!" So Ahimaaz ran by the way of the Jordan plain, and he passed the Cushite.

New Heart English Bible
And he said, "But come what may, I will run." He said to him, "Run." Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and outran the Cushite.

GOD'S WORD® Translation
"Whatever happens, I'd like to run," [replied Ahimaaz.] "Run," Joab told him. So Ahimaaz ran along the valley road and got ahead of the Sudanese messenger.

JPS Tanakh 1917
But come what may, [said he,] I will run.' And he said unto him: 'Run.' Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and overran the Cushite.

New American Standard 1977
“But whatever happens,” he said, “I will run.” So he said to him, “Run.” Then Ahimaaz ran by way of the plain and passed up the Cushite.

Jubilee Bible 2000
But, said he, let me run, be what may. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain and overran Cushi.

King James 2000 Bible
Come what may, said he, let me run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and outran Cushi.

American King James Version
But howsoever, said he, let me run. And he said to him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and overran Cushi.

American Standard Version
But come what may,'said he , I will run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and outran the Cushite.

Douay-Rheims Bible
He answered: But what if I run? And he said to him: Run. Then Achimaas running by a nearer way passed Chusai.

Darby Bible Translation
but, come what may, let me run. And he said to him, run. And Ahimaaz ran by the way of the plain, And outstripped the Cushite.

English Revised Version
But come what may, said he, I will run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and overran the Cushite.

Webster's Bible Translation
But however, said he, let me run. And he said to him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and outran Cushi.

World English Bible
"But come what may," he said, "I will run." He said to him, "Run!" Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and outran the Cushite.

Young's Literal Translation
And, whatever it be, said he, let me run.' And he saith to him, 'Run;' and Ahimaaz runneth the way of the circuit, and passeth by the Cushite.
Study Bible
David Mourns for Absalom
22Now Ahimaaz the son of Zadok said once more to Joab, "But whatever happens, please let me also run after the Cushite." And Joab said, "Why would you run, my son, since you will have no reward for going?" 23"But whatever happens," he said, "I will run." So he said to him, "Run." Then Ahimaaz ran by way of the plain and passed up the Cushite. 24Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked, and behold, a man running by himself.…
Cross References
2 Samuel 18:21
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen." So the Cushite bowed to Joab and ran.

2 Samuel 18:22
Now Ahimaaz the son of Zadok said once more to Joab, "But whatever happens, please let me also run after the Cushite." And Joab said, "Why would you run, my son, since you will have no reward for going?"

2 Samuel 18:24
Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked, and behold, a man running by himself.
Treasury of Scripture

But howsoever, said he, let me run. And he said to him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and overran Cushi.

overran Cushi

John 20:4 So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, …

(23) By the way of the plain.--The word used here is generally applied to the valley of the Jordan and hence it has been argued that the battle could not have been fought on the eastern side of the river, since, in that case, Ahimaaz could not have reached Mahanaim by the Jordan valley except by a long and tedious detour. But the word simply means circuit, or surrounding country, and is used in Nehemiah 12:28 for the country about Jerusalem. Here it means that Ahimaaz ran "by the way of the circuit," i.e., in all probability, by a longer but smoother road than that taken by the Cushite, so that he was able to outrun him.

Verse 23. - Ahimaaz ran by the way of the plain; Hebrew, the kikkar, or Jordan valley. The battle, as we saw in ver. 6, was fought on the eastern side of the river, and Absalom's army, in their flight, would endeavour to reach the fords of the Jordan (comp. Judges 12:5); and probably Joab had pursued them for some distance before the man found in the thicket the body of the unfortunate Absalom. The large slaughter of twenty thousand men (ver. 7) proves that the defeated rebels were vigorously followed. In carrying the news he evidently went back by the route which the troops had followed; while Ahimaaz took a longer course to the west, but one that avoided the tangles and the deep defiles of the forest. Strictly, the Kikkar, as we have seen, was the name of the Jordan valley near Jericho; but it was probably applicable also to the same sort of formation further north. On approaching Mahanaim, Ahimaaz would strike inland, and the two routes would join one another; and one reason which made Ahimaaz go more to the west was that he did net wish the Cushite to know that he had a rival. He would thus go at a steady pace, picking his way through the forest, while Ahimaaz was using his utmost speed. But howsoever (said he) let me run,.... Be it as it may, I beg I may have leave; and being so very importunate, it was granted:

and he said unto him, run; since he would take no denial:

then Ahimaaz ran by the way of the plain, and overran Cushi; who ran by the way of the mountains; which though the shorter way, that through the plain was easiest, and soonest run, though the longest. 23. by the way of the plain—or ciccar, "circle." This word is only used elsewhere in connection with the valley of the Jordan. It is possible that there may have been a place or region so called on the tablelands of Gilead, as the Septuagint seems to indicate. Or Mahanaim may have been so situated, with the regard to the battlefield, as to be more easily accessible by a descent to the plain of the Jordan, than over the hills themselves. Or the word may signify (as Ewald explains) a manner of quick running [Stanley].18:19-33 By directing David to give God thanks for his victory, Ahimaaz prepared him for the news of his son's death. The more our hearts are fixed and enlarged, in thanksgiving to God for our mercies, the better disposed we shall be to bear with patience the afflictions mixed with them. Some think David's wish arose from concern about Absalom's everlasting state; but he rather seems to have spoken without due thought. He is to be blamed for showing so great fondness for a graceless son. Also for quarrelling with Divine justice. And for opposing the justice of the nation, which, as king, he had to administer, and which ought to be preferred before natural affection. The best men are not always in a good frame; we are apt to over-grieve for what we over-loved. But while we learn from this example to watch and pray against sinful indulgence, or neglect of our children, may we not, in David, perceive a shadow of the Saviour's love, who wept over, prayed for, and even suffered death for mankind, though vile rebels and enemies.
Jump to Previous
Ahimaaz Ahi'ma-Az Circuit Cushi Cushite Cushy Happens However Howsoever Joab Lowland Outran Outstripped Overran Passed Passeth Plain Ran Road Run Runneth Running Want Way Whatever
Jump to Next
Ahimaaz Ahi'ma-Az Circuit Cushi Cushite Cushy Happens However Howsoever Joab Lowland Outran Outstripped Overran Passed Passeth Plain Ran Road Run Runneth Running Want Way Whatever
Links
2 Samuel 18:23 NIV
2 Samuel 18:23 NLT
2 Samuel 18:23 ESV
2 Samuel 18:23 NASB
2 Samuel 18:23 KJV

2 Samuel 18:23 Biblia Paralela
2 Samuel 18:23 Chinese Bible
2 Samuel 18:23 French Bible
2 Samuel 18:23 German Bible

Alphabetical: Ahimaaz and But by Come Cushite happens He him I Joab may of outran passed plain ran run said So the Then to up want way what whatever will

OT History: 2 Samuel 18:23 But come what may said he (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 18:22
Top of Page
Top of Page