2 Samuel 5:23
Parallel Verses
New International Version
so David inquired of the LORD, and he answered, "Do not go straight up, but circle around behind them and attack them in front of the poplar trees.

New Living Translation
And again David asked the LORD what to do. "Do not attack them straight on," the LORD replied. "Instead, circle around behind and attack them near the poplar trees.

English Standard Version
And when David inquired of the LORD, he said, “You shall not go up; go around to their rear, and come against them opposite the balsam trees.

New American Standard Bible
When David inquired of the LORD, He said, "You shall not go directly up; circle around behind them and come at them in front of the balsam trees.

King James Bible
And when David inquired of the LORD, he said, Thou shalt not go up; but fetch a compass behind them, and come upon them over against the mulberry trees.

Holman Christian Standard Bible
So David inquired of the LORD, and He answered, "Do not make a frontal assault. Circle around behind them and attack them opposite the balsam trees.

International Standard Version
When David asked the LORD about it, he said, "Don't attack them directly. Instead, go around to the rear and attack them opposite those balsam trees.

NET Bible
So David asked the LORD what he should do. This time the LORD said to him, "Don't march straight up. Instead, circle around behind them and come against them opposite the trees.

GOD'S WORD® Translation
David asked the LORD, and he answered, "Don't attack now, but circle around behind them, and come at them in front of the balsam trees.

JPS Tanakh 1917
And when David inquired of the LORD, He said: 'Thou shalt not go up; make a circuit behind them, and come upon them over against the mulberry-trees.

New American Standard 1977
And when David inquired of the LORD, He said, “You shall not go directly up; circle around behind them and come at them in front of the balsam trees.

Jubilee Bible 2000
And when David enquired of the LORD, he said, Thou shalt not go up, but go around behind them and come upon them over against the mulberry trees,

King James 2000 Bible
And when David inquired of the LORD, he said, You shall not go up; but go around behind them, and come upon them opposite the mulberry trees.

American King James Version
And when David inquired of the LORD, he said, You shall not go up; but fetch a compass behind them, and come on them over against the mulberry trees.

American Standard Version
And when David inquired of Jehovah, he said, Thou shalt not go up: make a circuit behind them, and come upon them over against the mulberry-trees.

Douay-Rheims Bible
And David consulted the Lord: Shall I go up against the Philistines, and wilt thou deliver them into my hands? He answered: Go not up against them, but fetch a compass behind them, and thou shalt come upon them over against the pear trees.

Darby Bible Translation
And David inquired of Jehovah; and he said, Thou shalt not go up; turn round behind them and come upon them opposite the mulberry-trees.

English Revised Version
And when David inquired of the LORD, he said, Thou shalt not go up: make a circuit behind them, and come upon them over against the mulberry trees.

Webster's Bible Translation
And when David inquired of the LORD, he said, Thou shalt not go up: but fetch a compass behind them, and come upon them over against the mulberry-trees.

World English Bible
When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees.

Young's Literal Translation
and David asketh of Jehovah, and He saith, 'Thou dost not go up, turn round unto their rear, and thou hast come to them over-against the mulberries,
Study Bible
David Defeats the Philistines
22Now the Philistines came up once again and spread themselves out in the valley of Rephaim. 23When David inquired of the LORD, He said, "You shall not go directly up; circle around behind them and come at them in front of the balsam trees. 24"It shall be, when you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then you shall act promptly, for then the LORD will have gone out before you to strike the army of the Philistines."…
Word Study

And when David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.

enquired
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand

of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.

he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)

Thou shalt not go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)

but fetch a compass
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)

behind
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

them and come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)

upon them over against
muwl  (mool)
abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite

the mulberry trees
baka'  (baw-kaw')
the weeping tree (some gum-distilling tree, perhaps the balsam) -- mulberry tree.

Commentary
Matthew Henry Commentary
5:17-25 The Philistines considered not that David had the presence of God with him, which Saul had forfeited and lost. The kingdom of the Messiah, as soon as it was set up in the world, was thus attacked by the powers of darkness. The heathen raged, and the kings of the earth set themselves to oppose it; but all in vain, Ps 2:1, etc. The destruction will turn, as this did, upon Satan's own kingdom. David owns dependence on God for victory; and refers himself to the good pleasure of God, Wilt thou do it? The assurance God has given us of victory over our spiritual enemies, should encourage us in our spiritual conflicts. David waited till God moved; he stirred then, but not till then. He was trained up in dependence on God and his providence. God performed his promise, and David failed not to improve his advantages. When the kingdom of the Messiah was to be set up, the apostles, who were to beat down the devil's kingdom, must not attempt any thing till they received the promise of the Spirit; who came with a sound from heaven, as of a rushing, mighty wind, Ac 2:2.
Cross References
1 Samuel 22:15
"Did I just begin to inquire of God for him today? Far be it from me! Do not let the king impute anything to his servant or to any of the household of my father, for your servant knows nothing at all of this whole affair."

1 Samuel 23:2
So David inquired of the LORD, saying, "Shall I go and attack these Philistines?" And the LORD said to David, "Go and attack the Philistines and deliver Keilah."

2 Samuel 5:19
Then David inquired of the LORD, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will You give them into my hand?" And the LORD said to David, "Go up, for I will certainly give the Philistines into your hand."

1 Chronicles 14:14
David inquired again of God, and God said to him, "You shall not go up after them; circle around behind them and come at them in front of the balsam trees.
Treasury of Scripture

And when David inquired of the LORD, he said, You shall not go up; but fetch a compass behind them, and come on them over against the mulberry trees.

enquired

2 Samuel 5:19 And David inquired of the LORD, saying, Shall I go up to the Philistines? …

fetch

Joshua 8:2,7 And you shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her …

1 Chronicles 14:14 Therefore David inquired again of God; and God said to him, Go not …

Matthew 9:29,30 Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it to you…

Matthew 8:23-25 And when he was entered into a ship, his disciples followed him…

John 9:6,7 When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of …

the mulberry trees. The word {bechaim} rendered mulberry trees, is rendered Aquila, (), pear-trees, as the LXX. also render in

1 Chronicles 14:14,15 Therefore David inquired again of God; and God said to him, Go not …

Jump to Previous
Attack Balsam Circle Circuit Compass David Directions Directly Fetch Front Inquired Mulberries Mulberry Mulberry-Trees Opposite Over-Against Rear Round Spice-Trees Straight Trees Turn
Jump to Next
Attack Balsam Circle Circuit Compass David Directions Directly Fetch Front Inquired Mulberries Mulberry Mulberry-Trees Opposite Over-Against Rear Round Spice-Trees Straight Trees Turn
Links
2 Samuel 5:23 NIV
2 Samuel 5:23 NLT
2 Samuel 5:23 ESV
2 Samuel 5:23 NASB
2 Samuel 5:23 KJV

2 Samuel 5:23 Biblia Paralela
2 Samuel 5:23 Chinese Bible
2 Samuel 5:23 French Bible
2 Samuel 5:23 German Bible

Alphabetical: and answered around at attack balsam behind but circle come David directly Do front go he in inquired LORD not of said shall so straight the them trees up When You

OT History: 2 Samuel 5:23 When David inquired of Yahweh he said (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
2 Samuel 5:22
Top of Page
Top of Page