2 Samuel 3:31
 2 Samuel 3:31 
New International Version (©2011)
Then David said to Joab and all the people with him, "Tear your clothes and put on sackcloth and walk in mourning in front of Abner." King David himself walked behind the bier.

New Living Translation (©2007)
Then David said to Joab and all those who were with him, "Tear your clothes and put on burlap. Mourn for Abner." And King David himself walked behind the procession to the grave.

English Standard Version (©2001)
Then David said to Joab and to all the people who were with him, “Tear your clothes and put on sackcloth and mourn before Abner.” And King David followed the bier.

New American Standard Bible (©1995)
Then David said to Joab and to all the people who were with him, "Tear your clothes and gird on sackcloth and lament before Abner." And King David walked behind the bier.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the bier.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
David then ordered Joab and all the people who were with him, "Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn over Abner." And King David walked behind the funeral procession.

International Standard Version (©2012)
David ordered Joab and all the people who were with him, "Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn for Abner." King David walked behind the funeral procession,

NET Bible (©2006)
David instructed Joab and all the people who were with him, "Tear your clothes! Put on sackcloth! Lament before Abner!" Now King David followed behind the funeral bier.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
David told Joab and all the people with him, "Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn for Abner." King David followed the open casket.

King James 2000 Bible (©2003)
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Tear your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the coffin.

American King James Version
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the bier.

American Standard Version
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David followed the bier.

Douay-Rheims Bible
And David said to Joab, and to all the people that were with him: Rend your garments, and gird yourselves with sackcloths, and mourn before the funeral of Abner. And king David himself followed the bier.

Darby Bible Translation
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your garments, and gird yourselves with sackcloth, and mourn before Abner. And king David followed the bier.

English Revised Version
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David followed the bier.

Webster's Bible Translation
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the bier.

World English Bible
David said to Joab, and to all the people who were with him, Tear your clothes, and clothe yourselves with sackcloth, and mourn before Abner. King David followed the bier.

Young's Literal Translation
And David saith unto Joab, and unto all the people who are with him, 'Rend your garments, and gird on sackcloth, and mourn before Abner;' and king David is going after the bier.

Matthew Henry's Concise Commentary

3:22-39 Judgments are prepared for such scorners as Abner; but Joab, in what he did, acted wickedly. David laid Abner's murder deeply to heart, and in many ways expressed his detestation of it. The guilt of blood brings a curse upon families: if men do not avenge it, God will. It is a sad thing to die like a fool, as they do that any way shorten their own days, and those who make no provision for another world. Who would be fond of power, when a man may have the name of it, and must be accountable for it, yet is hampered in the use of it? David ought to have done his duty, and then trusted God with the issue. Carnal policy spared Joab. The Son of David may long delay, but never fails to punish impenitent sinners. He who now reigns upon the throne of David, has a kingdom of a nobler kind. Whatever He doeth, is noticed by all his willing people, and is pleasing to them.


Pulpit Commentary

Verse 31. - David said to Joab. The excuse of the blood feud made it impossible for David to punish Joab further than by depriving him of his command; but he made him condemn his own deed by taking part in the public mourning for the man he had murdered. This mourning consisted in going in solemn procession, clad in sackcloth, before Abner's body, carried on a bier to the grave, while David followed as chief mourner; and the emphatic way in which he is called King David suggests the thought that he went in royal state, so as to give all possible dignity to the funeral. His tears and lamentations with uplifted voice were so genuine and hearty as to move the people to a similar outburst of grief. But while all those at Hebron had proof that David was innocent, the people generally would know only that, when Abner was escorting the king's wife back to him, and arranging for his election to rule over all Israel, he was treacherously murdered at the gate of Hebron by one who was chief over David's army and also his nephew.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And David said to Joab, and to all the people that were with him,.... To his whole court, Joab being present: for he did not flee, nor was he laid hold on in order to be brought to justice; which shows how great his power was, and that he was too hard for David, as in 2 Samuel 3:39; however this he did, he enjoined his whole court, and Joab also, to express public mourning on this account:

rend your clothes and gird you with sackcloth; which were expressions of mourning used on various occasions, and on account of the dead, and which with the Heathens were carried to a greater excess, even to the tearing of their flesh:

and mourn before Abner; before his corpse, as carried to the grave, when it was usual to make great lamentations: see Acts 8:2,

and King David himself followed the bier; or "bed" (l) on which his body was laid, and carried to the grave. On these the rich and noble among the Greeks and Romans were carried, and those of the meaner sort on biers (n); and so with the Jews; See Gill on Luke 7:14; some of which were gilded with gold, and were made of ivory, and had ivory feet (o); that of Herod's was all of gold, inlaid with precious stones, and the body covered with purple, and followed by his sons and kindred, the soldiers going before armed, and their leaders following (p); the bier or bed with the Romans was sometimes carried by six persons, sometimes by eight or more (q). It was not usual for kings, as the Jews say (r), to attend a funeral, to go out of the doors of their palace after their own dead, and much less others; but David did this to satisfy the people, and to root out of their mind all suspicion of his having any hand in Abner's death; and to show that he was not slain by his will, and with his consent.

(l) , Sept. "lectum", Piscator. (n) Salmuth. ad Pancirol. par. 1. tit. 62. p. 343. Kirchman. de Funer. Roman. l. 2. c. 9. p. 375. (o) Alstorph. de lect. vet. c. 19. p. 149. (p) Joseph. de Bello Jud. l. 1. c. 33. sect. 9. (q) Kirchman. ut supra. (de Funer. Roman. l. 2. c. 9. p. 375.) (r) Misn. Sanhedrin, c. 2. sect. 3. Maimon in Hilchot Ebel. c. 7. sect. 7. David de Pomis, Lexic. fol. 119. 4.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

31. David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth—David's sorrow was sincere and profound, and he took occasion to give it public expression by the funeral honors he appointed for Abner.

King David himself followed the bier—a sort of wooden frame, partly resembling a coffin, and partly a hand-barrow.


2 Samuel 3:31 Parallel Commentaries

2 Samuel 3:31 NIV
2 Samuel 3:31 NLT
2 Samuel 3:31 ESV
2 Samuel 3:31 NASB
2 Samuel 3:31 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


David Mourns for Abner
31And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the bier. 32And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept. 33And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dies? …

Revelation 11:3 And I will appoint my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth."
Genesis 37:34 Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth and mourned for his son many days.
Judges 11:35 When he saw her, he tore his clothes and cried, "Oh no, my daughter! You have brought me down and I am devastated. I have made a vow to the LORD that I cannot break."
1 Kings 20:31 His officials said to him, "Look, we have heard that the kings of Israel are merciful. Let us go to the king of Israel with sackcloth around our waists and ropes around our heads. Perhaps he will spare your life."
1 Kings 21:27 When Ahab heard these words, he tore his clothes, put on sackcloth and fasted. He lay in sackcloth and went around meekly.
2 Kings 19:2 He sent Eliakim the palace administrator, Shebna the secretary and the leading priests, all wearing sackcloth, to the prophet Isaiah son of Amoz.