2 Samuel 5:21
 2 Samuel 5:21 
New International Version (©2011)
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.

New Living Translation (©2007)
The Philistines had abandoned their idols there, so David and his men confiscated them.

English Standard Version (©2001)
And the Philistines left their idols there, and David and his men carried them away.

New American Standard Bible (©1995)
They abandoned their idols there, so David and his men carried them away.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And there they left their images, and David and his men burned them.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.

International Standard Version (©2012)
The Philistines abandoned their idols there, and David and his army carried them off.

NET Bible (©2006)
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men picked them up.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Philistines left their idols there, so David and his men carried the idols away.

King James 2000 Bible (©2003)
And there they left their images, and David and his men burned them.

American King James Version
And there they left their images, and David and his men burned them.

American Standard Version
And they left their images there; and David and his men took them away.

Douay-Rheims Bible
And they left there their idols: which David and his men took away.

Darby Bible Translation
And they left their images there, and David and his men took them away.

English Revised Version
And they left their images there, and David and his men took them away.

Webster's Bible Translation
And there they left their images, and David and his men burned them.

World English Bible
They left their images there; and David and his men took them away.

Young's Literal Translation
And they forsake there their idols, and David and his men lift them up.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:17-25 The Philistines considered not that David had the presence of God with him, which Saul had forfeited and lost. The kingdom of the Messiah, as soon as it was set up in the world, was thus attacked by the powers of darkness. The heathen raged, and the kings of the earth set themselves to oppose it; but all in vain, Ps 2:1, &c. The destruction will turn, as this did, upon Satan's own kingdom. David owns dependence on God for victory; and refers himself to the good pleasure of God, Wilt thou do it? The assurance God has given us of victory over our spiritual enemies, should encourage us in our spiritual conflicts. David waited till God moved; he stirred then, but not till then. He was trained up in dependence on God and his providence. God performed his promise, and David failed not to improve his advantages. When the kingdom of the Messiah was to be set up, the apostles, who were to beat down the devil's kingdom, must not attempt any thing till they received the promise of the Spirit; who came with a sound from heaven, as of a rushing, mighty wind, Ac 2:2.


Pulpit Commentary

Verse 21. - They left their images. This is a further proof of the suddenness of the attack, and the completeness of the Philistine discomfiture. For images we find "gods" in the parallel place in 1 Chronicles 14:12, and the word used here is rendered "idols" in 1 Samuel 31:9. As the Philistines supposed that these images of their deities would ensure their victory, they would set great store by them, as the Israelites did by the ark (1 Samuel 4:4), and the French by the oriflamme. Their capture, therefore, was a feat as great as the winning of the eagle of a Roman legion. David and his men burned them; Hebrew, took them away. This translation of the Authorized Version, made to force the words into verbal agreement with 1 Chronicles 14:12, is utterly indefensible; and, like most wrong things, it is absurd. The Bible cannot be improved by frauds, and really the two narratives complete one another. David and his men carried off these images as trophies, just as the Philistines carried off the ark (1 Samuel 4:11). But the ark proved mightier than the Philistine gods, and in terror the people restored it to Israel. But no avenging hand interfered to rescue these gods, and, after being paraded in triumph, they were made into a bonfire.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they left their images,.... Their idol gods, which they brought with them to protect and defend them, and give them success; perhaps in imitation of the Israelites, who formerly brought the ark of God into their camp against the Philistines, 1 Samuel 4:3; and it appears to have been the custom of other countries, in later times, to bring their gods with them to battle (x):

and David and his men burnt them: that is, his men burnt them at his command, 1 Chronicles 14:12; agreeably to the law of God, that so no profit might be made of them, Deuteronomy 7:5; the Septuagint and Vulgate Latin versions, and others, render it, "and took them", or "carried them away" (y); as they might do, and, after they had exposed them in triumph, then burnt them.

(x) "Omnigenumque Deum", &c. Virgil. Aeneid. l. 8. (y) , Sept. "tulit", V. L. Tigurine version, Montanus; "sustulit", Junius & Tremellius, Piscator.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

21. there they left their images—probably their "lares" or household deities, which they had brought into the field to fight for them. They were burnt as ordained by law (De 7:5).


2 Samuel 5:21 Parallel Commentaries

2 Samuel 5:21 NIV
2 Samuel 5:21 NLT
2 Samuel 5:21 ESV
2 Samuel 5:21 NASB
2 Samuel 5:21 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


David Defeats the Philistines
20And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said, The LORD has broken forth on my enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baalperazim. 21And there they left their images, and David and his men burned them. 22And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim. …

1 Chronicles 14:12 The Philistines had abandoned their gods there, and David gave orders to burn them in the fire.
Isaiah 46:2 They stoop and bow down together; unable to rescue the burden, they themselves go off into captivity.