2 Samuel 5:20
Parallel Verses
New International Version
So David went to Baal Perazim, and there he defeated them. He said, "As waters break out, the LORD has broken out against my enemies before me." So that place was called Baal Perazim.

New Living Translation
So David went to Baal-perazim and defeated the Philistines there. "The LORD did it!" David exclaimed. "He burst through my enemies like a raging flood!" So he named that place Baal-perazim (which means "the Lord who bursts through").

English Standard Version
And David came to Baal-perazim, and David defeated them there. And he said, “The LORD has broken through my enemies before me like a breaking flood.” Therefore the name of that place is called Baal-perazim.

New American Standard Bible
So David came to Baal-perazim and defeated them there; and he said, "The LORD has broken through my enemies before me like the breakthrough of waters." Therefore he named that place Baal-perazim.

King James Bible
And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said, The LORD hath broken forth upon mine enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baalperazim.

Holman Christian Standard Bible
So David went to Baal-perazim and defeated them there and said, "Like a bursting flood, the LORD has burst out against my enemies before me." Therefore, he named that place the Lord Bursts Out.

International Standard Version
So David went to Baal-perazim and defeated them there. He called the place Baal-perazim, because he said, "Like a bursting flood, the LORD has jumped out in front of me to fight my enemies."

NET Bible
So David marched against Baal Perazim and defeated them there. Then he said, "The LORD has burst out against my enemies like water bursts out." So he called the name of that place Baal Perazim.

GOD'S WORD® Translation
So David went to Baal Perazim and defeated the Philistines there. He said, "The LORD has overwhelmed my enemies in front of me like an overwhelming flood." That is why that place is called Baal Perazim [The Lord Overwhelms].

JPS Tanakh 1917
And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said: 'The LORD hath broken mine enemies before me, like the breach of waters.' Therefore the name of that place was called Baal-perazim.

New American Standard 1977
So David came to Baal-perazim, and defeated them there; and he said, “The LORD has broken through my enemies before me like the breakthrough of waters.” Therefore he named that place Baal-perazim.

Jubilee Bible 2000
And David came to Baalperazim, and David smote them there and said, The LORD has broken forth upon my enemies before me as the breach of waters. Therefore, he called the name of that place Baalperazim.

King James 2000 Bible
And David came to Baal-perazim, and David struck them there, and said, The LORD has broken forth upon my enemies before me, as the breakthrough of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.

American King James Version
And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said, The LORD has broken forth on my enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baalperazim.

American Standard Version
And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said, Jehovah hath broken mine enemies before me, like the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.

Douay-Rheims Bible
And David came to Baal Pharisim: and defeated them there, and he said: The Lord hath divided my enemies before me, as waters are divided. Therefore the name of the place was called Baal Pharisim.

Darby Bible Translation
And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said, Jehovah has broken in upon mine enemies before me, as the breaking forth of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.

English Revised Version
And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said, The LORD hath broken mine enemies before me, like the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.

Webster's Bible Translation
And David came to Baal-perazim, and David smote them there, and said, The LORD hath broken forth upon my enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.

World English Bible
David came to Baal Perazim, and David struck them there; and he said, "Yahweh has broken my enemies before me, like the breach of waters." Therefore he called the name of that place Baal Perazim.

Young's Literal Translation
And David cometh in to Baal-Perazim, and David smiteth them there, and saith, 'Jehovah hath broken forth on mine enemies before me, as the breaking forth of waters;' therefore he hath called the name of that place Baal-Perazim.
Commentary
Matthew Henry Commentary
5:17-25 The Philistines considered not that David had the presence of God with him, which Saul had forfeited and lost. The kingdom of the Messiah, as soon as it was set up in the world, was thus attacked by the powers of darkness. The heathen raged, and the kings of the earth set themselves to oppose it; but all in vain, Ps 2:1, etc. The destruction will turn, as this did, upon Satan's own kingdom. David owns dependence on God for victory; and refers himself to the good pleasure of God, Wilt thou do it? The assurance God has given us of victory over our spiritual enemies, should encourage us in our spiritual conflicts. David waited till God moved; he stirred then, but not till then. He was trained up in dependence on God and his providence. God performed his promise, and David failed not to improve his advantages. When the kingdom of the Messiah was to be set up, the apostles, who were to beat down the devil's kingdom, must not attempt any thing till they received the promise of the Spirit; who came with a sound from heaven, as of a rushing, mighty wind, Ac 2:2.
Study Bible
David Defeats the Philistines
19Then David inquired of the LORD, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will You give them into my hand?" And the LORD said to David, "Go up, for I will certainly give the Philistines into your hand." 20So David came to Baal-perazim and defeated them there; and he said, "The LORD has broken through my enemies before me like the breakthrough of waters." Therefore he named that place Baal-perazim. 21They abandoned their idols there, so David and his men carried them away.…
Cross References
2 Samuel 19:9
All the people were quarreling throughout all the tribes of Israel, saying, "The king delivered us from the hand of our enemies and saved us from the hand of the Philistines, but now he has fled out of the land from Absalom.

1 Chronicles 14:11
So they came up to Baal-perazim, and David defeated them there; and David said, "God has broken through my enemies by my hand, like the breakthrough of waters." Therefore they named that place Baal-perazim.

Psalm 60:1
For the choir director; according to Shushan Eduth. A Mikhtam of David, to teach; when he struggled with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote twelve thousand of Edom in the Valley of Salt. O God, You have rejected us. You have broken us; You have been angry; O, restore us.

Isaiah 28:21
For the LORD will rise up as at Mount Perazim, He will be stirred up as in the valley of Gibeon, To do His task, His unusual task, And to work His work, His extraordinary work.

Habakkuk 3:13
You went forth for the salvation of Your people, For the salvation of Your anointed. You struck the head of the house of the evil To lay him open from thigh to neck. Selah.
Treasury of Scripture

And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said, The LORD has broken forth on my enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baalperazim.

Baal-perazim. that is, The plain of breaches.

Isaiah 28:21 For the LORD shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth …

Jump to Previous
Baal Baalperazim Baal-Perazim Ba'al-Pera'zim Breach Break Breakthrough Broken Bursting David Defeated Enemies Fighting Forces Forth Overcame Perazim Smote Struck Wall Waters
Jump to Next
Baal Baalperazim Baal-Perazim Ba'al-Pera'zim Breach Break Breakthrough Broken Bursting David Defeated Enemies Fighting Forces Forth Overcame Perazim Smote Struck Wall Waters
Links
2 Samuel 5:20 NIV
2 Samuel 5:20 NLT
2 Samuel 5:20 ESV
2 Samuel 5:20 NASB
2 Samuel 5:20 KJV

2 Samuel 5:20 Biblia Paralela
2 Samuel 5:20 Chinese Bible
2 Samuel 5:20 French Bible
2 Samuel 5:20 German Bible

Alphabetical: against and As Baal Baal-perazim before break breakthrough broken called came David defeated enemies has he like LORD me my named of out Perazim place said So that the them there Therefore through to was waters went

OT History: 2 Samuel 5:20 David came to Baal Perazim and David (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 5:19
Top of Page
Top of Page