Verse (Click for Chapter) New International Version A messenger came and told David, “The hearts of the people of Israel are with Absalom.” New Living Translation A messenger soon arrived in Jerusalem to tell David, “All Israel has joined Absalom in a conspiracy against you!” English Standard Version And a messenger came to David, saying, “The hearts of the men of Israel have gone after Absalom.” Berean Standard Bible Then a messenger came to David and reported, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.” King James Bible And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom. New King James Version Now a messenger came to David, saying, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.” New American Standard Bible Then a messenger came to David, saying, “The hearts of the people of Israel are with Absalom.” NASB 1995 Then a messenger came to David, saying, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.” NASB 1977 Then a messenger came to David, saying, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.” Legacy Standard Bible Then an informant came to David, saying, “The hearts of the men of Israel have followed Absalom.” Amplified Bible Then a messenger came to David, saying, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.” Christian Standard Bible Then an informer came to David and reported, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.” Holman Christian Standard Bible Then an informer came to David and reported, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.” American Standard Version And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom. Aramaic Bible in Plain English And a Messenger came to David and said to him: “The hearts of the sons of Israel have conspired with Abishlum!” Brenton Septuagint Translation And there came a messenger to David, saying, the heart of the men of Israel is gone after Abessalom. Contemporary English Version A messenger came and told David, "Everyone in Israel is on Absalom's side!" Douay-Rheims Bible And there came a messenger to David, saying: All Israel with their whole heart followeth Absalom. English Revised Version And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom. GOD'S WORD® Translation Someone came to tell David, "The hearts of the people of Israel are with Absalom." Good News Translation A messenger reported to David, "The Israelites are pledging their loyalty to Absalom." International Standard Version Then a messenger arrived to inform David, "The loyalties of the men of Israel have shifted to Absalom." JPS Tanakh 1917 And there came a messenger to David, saying: 'The hearts of the men of Israel are after Absalom.' Literal Standard Version And he who is declaring tidings comes to David, saying, “The heart of the men of Israel has been after Absalom.” Majority Standard Bible Then a messenger came to David and reported, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.” New American Bible An informant came to David with the report, “The Israelites have given their hearts to Absalom, and they are following him.” NET Bible Then a messenger came to David and reported, "The men of Israel are loyal to Absalom!" New Revised Standard Version A messenger came to David, saying, “The hearts of the Israelites have gone after Absalom.” New Heart English Bible A messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel are after Absalom." Webster's Bible Translation And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom. World English Bible A messenger came to David, saying, “The hearts of the men of Israel are after Absalom.” Young's Literal Translation And he who is declaring tidings cometh in unto David, saying, 'The heart of the men of Israel hath been after Absalom.' Additional Translations ... Audio Bible Context David Flees Jerusalem13Then a messenger came to David and reported, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.” 14And David said to all the servants with him in Jerusalem, “Arise and let us flee, or we will not escape from Absalom! We must leave quickly, or he will soon overtake us, heap disaster on us, and put the city to the sword.”… Cross References Judges 9:3 And when his mother's brothers spoke all these words about him in the presence of all the leaders of Shechem, their hearts were inclined to follow Abimelech, for they said, "He is our brother." 2 Samuel 15:6 Absalom did this to all the Israelites who came to the king for justice. In this way he stole the hearts of the men of Israel. Psalm 3:1 O LORD, how my foes have increased! How many rise up against me! Treasury of Scripture And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom. The hearts 2 Samuel 15:6 And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel. 2 Samuel 3:36 And all the people took notice of it, and it pleased them: as whatsoever the king did pleased all the people. Judges 9:3 And his mother's brethren spake of him in the ears of all the men of Shechem all these words: and their hearts inclined to follow Abimelech; for they said, He is our brother. Jump to Previous Absalom Ab'salom David Declaring Heart Hearts Israel Messenger Reported TidingsJump to Next Absalom Ab'salom David Declaring Heart Hearts Israel Messenger Reported Tidings2 Samuel 15 1. Absalom, by fair speeches and courtesies, steals the hearts of Israel.7. By pretense of a vow, he obtains leave to go to Hebron 10. He makes there a great conspiracy 13. David upon the news flees from Jerusalem 19. Ittai will leave him 24. Zadok and Abiathar are sent back with the ark 30. David and his company go up mount Olivet weeping, 31. He curses Ahithophel's counsel 32. Hushai is sent back with instructions Parallel Commentaries ... Hebrew Then a messengerהַמַּגִּ֔יד (ham·mag·gîḏ) Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous came וַיָּבֹא֙ (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to David דָּוִ֖ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse and reported, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “The hearts לֶב־ (leḇ-) Noun - masculine singular construct Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre of the men אִ֥ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Israel יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc are הָיָ֛ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be with אַחֲרֵ֥י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part Absalom.” אַבְשָׁלֽוֹם׃ (’aḇ·šā·lō·wm) Noun - proper - masculine singular Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites Links 2 Samuel 15:13 NIV2 Samuel 15:13 NLT 2 Samuel 15:13 ESV 2 Samuel 15:13 NASB 2 Samuel 15:13 KJV 2 Samuel 15:13 BibleApps.com 2 Samuel 15:13 Biblia Paralela 2 Samuel 15:13 Chinese Bible 2 Samuel 15:13 French Bible 2 Samuel 15:13 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 15:13 There came a messenger to David saying (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |