2 Samuel 18:11
 2 Samuel 18:11 
New International Version (©2011)
Joab said to the man who had told him this, "What! You saw him? Why didn't you strike him to the ground right there? Then I would have had to give you ten shekels of silver and a warrior's belt."

New Living Translation (©2007)
"What?" Joab demanded. "You saw him there and didn't kill him? I would have rewarded you with ten pieces of silver and a hero's belt!"

English Standard Version (©2001)
Joab said to the man who told him, “What, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? I would have been glad to give you ten pieces of silver and a belt.”

New American Standard Bible (©1995)
Then Joab said to the man who had told him, "Now behold, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? And I would have given you ten pieces of silver and a belt."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten shekels of silver, and a girdle.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You just saw him!" Joab exclaimed. "Why didn't you strike him to the ground right there? I would have given you 10 silver pieces and a belt!"

International Standard Version (©2012)
Joab asked the man who was reporting to him, "What! You saw him? Why didn't you kill him right then and there? I would've given you ten pieces of silver and a warrior's sash!"

NET Bible (©2006)
Joab replied to the man who was telling him this, "What! You saw this? Why didn't you strike him down right on the spot? I would have given you ten pieces of silver and a commemorative belt!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"What! You saw that!" Joab said to the man who told him. "Why didn't you strike him to the ground? Then I would have felt obligated to give you four ounces of silver and a belt."

King James 2000 Bible (©2003)
And Joab said unto the man that told him, And, behold, you saw him, and why did you not strike him there to the ground? and I would have given you ten shekels of silver, and a belt.

American King James Version
And Joab said to the man that told him, And, behold, you saw him, and why did you not smite him there to the ground? and I would have given you ten shekels of silver, and a girdle.

American Standard Version
And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of'silver, and a girdle.

Douay-Rheims Bible
And Joab said to the man that told him: If thou sawest him, why didst thou not stab him to the ground, and I would have given thee ten sicles of silver, and belt?

Darby Bible Translation
And Joab said to the man that told him, And behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten silver pieces and a girdle.

English Revised Version
And Joab said unto the man that told him, And behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of silver, and a girdle.

Webster's Bible Translation
And Joab said to the man that told him, And behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten shekels of silver, and a girdle.

World English Bible
Joab said to the man who told him, "Behold, you saw it, and why didn't you strike him there to the ground? I would have given you ten pieces of silver, and a sash."

Young's Literal Translation
And Joab saith to the man who is declaring it to him, 'And lo, thou hast seen -- and wherefore didst thou not smite him there to the earth -- and on me to give to thee ten silverlings and one girdle?'

Matthew Henry's Concise Commentary

18:9-18 Let young people look upon Absalom, hanging on a tree, accursed, forsaken of heaven and earth; there let them read the Lord's abhorrence of rebellion against parents. Nothing can preserve men from misery and contempt, but heavenly wisdom and the grace of God.


Pulpit Commentary

Verse 11. - A girdle. This was an important article of dress (Ezekiel 23:15), and was often richly embroidered. Absalom's death was well deserved, and there can be little doubt that, if he had gained the victory, he would have massacred David and all his family. The dishonour done to his father at Jerusalem was even intended by Ahithophel to render all reconciliation impossible. But Joab was disobeying the king's express orders, and as Absalom was incapable of making resistance, he ought to have taken him prisoner, and left it to David to decide what his punishment should be.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Joab said unto the man that told him,.... That gave the above account of him:

and, behold, thou sawest him; in reality; or, "didst thou see him?" is it a fact?

and why didst thou not smite him there to the ground; kill him on the spot, that he might have dropped from the tree to the ground:

and I would have given thee ten shekels of silver; on the news of it, for doing it, which was near twenty four shillings of our money; Josephus says (i) fifty shekels; the Arabic version has it ten thousand talents of silver, too great a sum by far:

and a girdle? which was a mark of great honour, and a token of a commission under him, and of investing: him with a military office; see 1 Samuel 18:4; it used to be given as an honorary reward to soldiers that behaved well, as on the contrary it was reckoned a reproach to be ungirt, or the girdle to be taken away (k).

(i) Ut supra. (Antiqu. l. 7. c. 10. sect. 2.) (k) Vide Lydium de re militare, l. 3. c. 6.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11, 12. Joab said unto the man that told him, … I would have given thee ten shekels of silver, and a girdle—that is, would have raised him from the ranks to the status of a commissioned officer. Besides a sum of money, a girdle, curiously and richly wrought, was among the ancient Hebrews a mark of honor, and sometimes bestowed as a reward of military merit. This soldier, however, who may be taken as a fair sample of David's faithful subjects, had so great a respect for the king's wishes, that no prospect of reward would have tempted him to lay violent hands on Absalom. But Joab's stern sense of public duty, which satisfied him that there could be neither safety to the king, nor peace to the kingdom, nor security to him and other loyal subjects, so long as that turbulent prince lived, overcame his sensibilities, and looking upon the charge given to the generals as more befitting a parent than a prince, he ventured to disobey it.


2 Samuel 18:11 Parallel Commentaries

2 Samuel 18:11 NIV
2 Samuel 18:11 NLT
2 Samuel 18:11 ESV
2 Samuel 18:11 NASB
2 Samuel 18:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Absalom Killed
10And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak. 11And Joab said to the man that told him, And, behold, you saw him, and why did you not smite him there to the ground? and I would have given you ten shekels of silver, and a girdle. 12And the man said to Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son: for in our hearing the king charged you and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom. …

2 Samuel 18:10 When one of the men saw what had happened, he told Joab, "I just saw Absalom hanging in an oak tree."
2 Samuel 18:12 But the man replied, "Even if a thousand shekels were weighed out into my hands, I would not lay a hand on the king's son. In our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, 'Protect the young man Absalom for my sake.'