2 Samuel 13:30
 2 Samuel 13:30 
New International Version (©2011)
While they were on their way, the report came to David: "Absalom has struck down all the king's sons; not one of them is left."

New Living Translation (©2007)
As they were on the way back to Jerusalem, this report reached David: "Absalom has killed all the king's sons; not one is left alive!"

English Standard Version (©2001)
While they were on the way, news came to David, “Absalom has struck down all the king’s sons, and not one of them is left.”

New American Standard Bible (©1995)
Now it was while they were on the way that the report came to David, saying, "Absalom has struck down all the king's sons, and not one of them is left."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
While they were on the way, a report reached David: "Absalom struck down all the king's sons; not even one of them survived!"

International Standard Version (©2012)
While they were still on the road, this rumor came to David: "Absalom has struck down all of the king's sons and none of them has survived."

NET Bible (©2006)
While they were still on their way, the following report reached David: "Absalom has killed all the king's sons; not one of them is left!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
While they were on their way, David heard this rumor: "Absalom has killed all the king's sons, and not a single one is left."

King James 2000 Bible (©2003)
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left.

American King James Version
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left.

American Standard Version
And it came to pass, while they were in the way, that the tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

Douay-Rheims Bible
And while they were yet in the way, a rumour came to David, saying: Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

Darby Bible Translation
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has smitten all the king's sons, and there is not one of them left.

English Revised Version
And it came to pass, while they were in the way, that the tidings came to David saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, while they were in the way, that information came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

World English Bible
It happened, while they were in the way, that the news came to David, saying, "Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left!"

Young's Literal Translation
And it cometh to pass -- they are in the way -- and the report hath come unto David, saying, 'Absalom hath smitten all the sons of the king, and there is not left of them one;'

Matthew Henry's Concise Commentary

13:30-39 Jonadab was as guilty of Ammon's death, as of his sin; such false friends do they prove, who counsel us to do wickedly. Instead of loathing Absalom as a murderer, David, after a time, longed to go forth to him. This was David's infirmity: God saw something in his heart that made a difference, else we should have thought that he, as much as Eli, honoured his sons more than God.


Pulpit Commentary

Verse 30. - Tidings came. Some of the servants seem to have fled immediately that the attack was made, and in their terror reported, not what had really happened, but what they assumed was Absalom's purpose. It shows, however, how thoroughly Absalom had dissembled when thus they entirely forgot that he had a grudge against Amnon. And David, in utter misery, tears his robes, and throws himself prostrate on the ground, while his courtiers, with rent garments, stand speechless round him. But the guilty Jonadab guesses more correctly the truth. He had probably watched Absalom closely, and distrusted his silence. Nothing, perhaps, had happened to justify his suspicions, but as soon as the tidings came he divined the real meaning. And, wicked as he was, he could never have supposed that Amnon would turn upon the woman he had wronged, and insult and disgrace her. He probably imagined that Amnon really loved her, and that the matter would be patched up. But when the wretched youth acted so shamelessly, Jonadab probably felt sure that Absalom would sooner or later take his revenge.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it came to pass while they were in the way,.... On their road homewards, before they got to Jerusalem:

that tidings came to David; perhaps brought by one who was at the entertainment, who upon seeing Amnon smitten, immediately rose up and fled with the news of it to David:

saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left; which he might suppose was the design of Absalom, and was done before that time; however, so it was ordered in Providence, that David, that rejoiced at the news of the death of Uriah, might be terrified with the tidings of the death of all his sons; and for a while it was as if it was really so, which occasioned the following behaviour in him.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

30, 31. tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons—It was natural that in the consternation and tumult caused by so atrocious a deed, an exaggerated report should reach the court, which was at once plunged into the depths of grief and despair. But the information of Jonadab, who seems to have been aware of the plan, and the arrival of the other princes, made known the real extent of the catastrophe.


2 Samuel 13:30 Parallel Commentaries

2 Samuel 13:30 NIV
2 Samuel 13:30 NLT
2 Samuel 13:30 ESV
2 Samuel 13:30 NASB
2 Samuel 13:30 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Absalom's Revenge on Amnon
29And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got him up on his mule, and fled. 30And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left. 31Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent. …

2 Samuel 13:29 So Absalom's men did to Amnon what Absalom had ordered. Then all the king's sons got up, mounted their mules and fled.
2 Samuel 13:31 The king stood up, tore his clothes and lay down on the ground; and all his attendants stood by with their clothes torn.